Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Detrás, Esta la Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detrás, Esta la Gente
За Людьми
Detrás
de
los
héroes
y
de
los
titanes,
За
героями
и
титанами,
Detrás
de
las
gestas
de
la
humanidad
За
подвигами
человечества
Y
de
las
medallas
de
los
generales.
И
медалями
генералов.
Detrás
de
la
Estatua
de
la
Libertad.
За
Статуей
Свободы.
Detrás
de
los
himnos
y
de
las
banderas.
За
гимнами
и
флагами.
Detrás
de
la
hoguera
de
la
Inquisicion.
За
кострами
инквизиции.
Detrás
de
las
cifras
y
de
los
rascacielos.
За
цифрами
и
небоскребами.
Detrás
de
los
anuncios
de
neón.
За
неоновыми
вывесками.
Detrás,
está
la
gente
За
всем
этим
— люди,
Con
sus
pequeños
temas,
С
их
маленькими
темами,
Sus
pequeños
problemas,
Маленькими
проблемами,
Sus
pequeños
amores.
Маленькими
любовями.
Con
sus
pequeños
sueldos,
С
их
маленькими
зарплатами,
Sus
pequeñas
campañas,
Маленькими
компаниями,
Sus
pequeñas
hazañas,
Маленькими
подвигами
Y
sus
pequeños
errores.
И
маленькими
ошибками.
Detrás
del
Quijote
y
de
Corín
Tellado,
За
Дон
Кихотом
и
Корин
Тельядо,
De
Miss
Universo
y
del
Escorial.
За
Мисс
Вселенной
и
Эскориалом.
Detrás
de
Hiroshima
y
del
Vaticano,
За
Хиросимой
и
Ватиканом,
Detrás
de
la
víctima
y
del
criminal.
За
жертвой
и
преступником.
Detrás
de
la
mafia
y
de
la
policía.
За
мафией
и
полицией.
Detrás
del
Mesías
y
de
Wall
Street.
За
Мессией
и
Уолл-стрит.
Detrás
del
Columbia
y
de
la
heroína.
За
"Колумбией"
и
героином.
Detrás
de
Goliat
y
de
David.
За
Голиафом
и
Давидом.
Cada
uno
a
su
manera
Каждый
по-своему,
Cada
quien
con
sus
modos,
Каждый
со
своими
манерами,
Detrás
estamos
todos,
За
всем
этим
стоим
мы
все,
Usted,
yo
y
el
de
enfrente.
Ты,
я
и
тот,
кто
напротив.
Detrás
de
cada
fecha,
За
каждой
датой,
Detrás
de
cada
cosa,
За
каждой
вещью,
Con
su
espina
y
su
rosa
С
ее
шипом
и
розой,
Detrás,
está
la
gente.
За
всем
этим
— люди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.m. Serrat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.