Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - El Amor, Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor, Amor
Любовь, любовь
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
bendito
sea
Это
любовь,
любовь,
любовь,
да
будет
она
благословенна,
El
amor
tiene
la
culpa,
de
que
en
trabajos
me
vea
Любовь
виновата
в
том,
что
я
в
беде.
Y
este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
И
это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Pobre
del
rey
Salomón,
con
sus
mil
y
más
mujeres
Бедный
царь
Соломон
с
его
тысячей
и
более
женщин,
Si
yo
con
una
que
tengo,
me
doy
contra
las
paredes
Если
я
с
одной,
которая
у
меня
есть,
бьюсь
головой
о
стены.
Este
es
el
amor,
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Ayer
me
dijiste
que
hoy,
hoy
me
dices
que
mañana
Вчера
ты
сказала
мне,
что
сегодня,
сегодня
ты
говоришь
мне,
что
завтра,
Y
mañana
me
dirás,
que
se
te
quitó
la
gana
А
завтра
ты
скажешь
мне,
что
у
тебя
пропало
желание.
Y
Ese
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
И
это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Cuando
yo
me
esté
muriendo,
sentáte
a
mi
cabecera
Когда
я
буду
умирать,
сядь
у
моей
постели,
Que
mirándonos
los
ojos,
puede
ser
que
no
me
muera
Что,
глядя
друг
другу
в
глаза,
может
быть,
я
не
умру.
Y
ese
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
И
это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Y
ese
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
И
это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Y
este
es
el
amor,
amor
И
это
любовь,
любовь,
Y
este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
И
это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
Este
es
el
amor,
amor,
el
amor
que
me
divierte
Это
любовь,
любовь,
любовь,
которая
меня
веселит,
Cuando
estoy
en
la
parranda,
no
me
acuerdo
de
la
muerte
Когда
я
на
гулянке,
я
не
помню
о
смерти.
No
me
acuerdo
de
la
muerte
Я
не
помню
о
смерти.
No
me
acuerdo
de
la
muerte
Я
не
помню
о
смерти.
No
me
acuerdo
de
la
muerte
Я
не
помню
о
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cancion popular colombiana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.