Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - El Sur También Existe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sur También Existe
The South Also Exists
Con
su
ritual
de
acero
With
its
ritual
of
steel
Sus
grandes
chimeneas
Its
great
chimneys
Sus
sabios
clandestinos
Its
wise
men
in
hiding
Su
canto
de
sirena
Its
siren
song
Sus
cielos
de
neón
Its
neon
skies
Sus
ventas
navideñas
Its
Christmas
sales
Su
culto
de
dios
padre
Its
cult
of
the
father
god
Y
de
las
charreteras
And
of
epaulettes
Con
sus
llaves
del
reino
With
its
keys
to
the
kingdom
El
norte
es
el
que
ordena
The
north
is
the
one
who
commands
Pero
aquí
abajo,
abajo
But
down
here,
down
below
El
hambre
disponible
Hunger
is
rife
Recurre
al
fruto
amargo
Recourse
to
the
bitter
fruit
De
lo
que
otros
deciden
Of
what
others
decide
Mientras
el
tiempo
pasa
As
time
goes
by
Y
pasan
los
desfiles
And
the
parades
pass
Y
se
hacen
otras
cosas
And
other
things
are
done
Que
el
norte
no
prohibe
That
the
north
does
not
forbid
Con
su
esperanza
dura
With
its
enduring
hope
El
sur
también
existe
The
south
also
exists
Con
sus
predicadores
With
its
preachers
Sus
gases
que
envenenan
Its
poisonous
gases
Su
escuela
de
Chicago
Its
Chicago
School
Sus
dueños
de
la
tierra
Its
landowners
Con
sus
trapos
de
lujo
With
its
luxurious
rags
Y
su
pobre
osamenta
And
its
poor
skeleton
Sus
defensas
gastadas
Its
worn-out
defenses
Sus
gastos
de
defensa
Its
defense
spending
Con
su
gesta
invasora
With
its
invading
army
El
norte
es
el
que
ordena
The
north
is
the
one
who
commands
Pero
aquí
abajo,
abajo
But
down
here,
down
below
Cada
uno
en
su
escondite
Each
one
in
their
hiding
place
Hay
hombres
y
mujeres
There
are
men
and
women
Que
saben
a
qué
asirse
Who
know
what
to
cling
to
Aprovechando
el
sol
Taking
advantage
of
the
sun
Y
también
los
eclipse
And
also
the
eclipses
Apartando
lo
inútil
Setting
aside
the
useless
Y
usando
lo
que
sirve
And
using
what
is
useful
Con
su
fe
veterana
With
its
veteran
faith
El
sur
también
existe
The
south
also
exists
Con
su
corno
francés
With
its
French
horn
Y
su
academia
sueca
And
its
Swedish
Academy
Su
salsa
americana
Its
American
salsa
Y
sus
llaves
inglesas
And
its
English
wrenches
Con
todos
sus
misiles
With
all
its
missiles
Y
sus
enciclopedias
And
its
encyclopedias
Su
guerra
de
galaxias
Its
Star
Wars
Y
su
saña
opulenta
And
its
opulent
fury
Con
todos
sus
laureles
With
all
its
laurels
El
norte
es
el
que
ordena
The
north
is
the
one
who
commands
Pero
aquí
abajo,
abajo
But
down
here,
down
below
Cerca
de
las
raíces
Close
to
the
roots
Es
donde
la
memoria
It
is
where
memory
Ningún
recuerdo
omite
Omits
no
recollection
Y
hay
quienes
se
desmueren
And
there
are
those
who
die
Y
hay
quienes
se
desviven
And
there
are
those
who
live
Y
así
entre
todos
logran
And
so
between
them
they
achieve
Lo
que
era
un
imposible
What
was
once
impossible
Que
todo
el
mundo
sepa
That
the
whole
world
knows
Que
el
sur
también
existe
That
the
south
also
exists
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.m. Serrat, Mario Benedetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.