Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Fiesta (Version Sin Censura)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta (Version Sin Censura)
Fiesta (Uncensored Version)
Gloria
a
Dios
en
las
alturas,
Glory
to
God
in
the
highest,
Recogieron
las
basuras
They
collected
the
trash
De
mi
calle,
ayer
a
oscuras
From
my
street,
yesterday
in
the
dark
Y
hoy
sembrada
de
bombillas.
And
today
it
is
sown
with
light
bulbs.
Y
colgaron
de
un
cordel
And
they
hung
from
a
cord
De
esquina
a
esquina
un
cartel
From
corner
to
corner
a
banner
Y
banderas
de
papel
And
flags
of
paper
Verdes,
rojas
y
amarillas.
Green,
red
and
yellow.
Y
al
darles
el
sol
la
espalda
And
as
the
sun
turns
its
back
on
them
Revolotean
las
faldas
The
skirts
flutter
Bajo
un
manto
de
guirnaldas
Under
a
mantle
of
garlands
Para
que
el
cielo
no
vea,
So
that
the
sky
does
not
see,
En
la
noche
de
San
Juan,
On
the
night
of
San
Juan,
Cómo
comparten
su
pan,
How
they
share
their
bread,
Su
mujer
y
su
gabán,
Their
wives
and
their
coats,
Gentes
de
cien
mil
raleas.
People
of
a
hundred
thousand
races.
Que
allí
os
espero
si
queréis
venir
For
I
await
you
there
if
you
wish
to
come
Pues
cae
la
noche
y
ya
se
van
For
night
falls
and
our
miseries
Nuestras
miserias
a
dormir.
Go
to
sleep.
Vamos
subiendo
la
cuesta
Let's
go
up
the
hill
Que
arriba
mi
calle
For
up
on
my
street
Se
vistió
de
fiesta.
It's
dressed
for
a
party.
Y
hoy
el
noble
y
el
villano,
And
today
the
noble
and
the
villain,
El
prohombre
y
el
gusano
The
leading
man
and
the
worm
Bailan
y
se
dan
la
mano
Dance
and
shake
hands
Sin
importarles
la
facha.
Without
caring
about
their
appearance.
Juntos
los
encuentra
el
sol
The
sun
finds
them
together
A
la
sombra
de
un
farol
In
the
shade
of
a
lantern
Empapados
en
alcohol
Soaked
in
alcohol
Abrazando
(magreando)
a
una
muchacha.
Hugging
(groping)
a
girl.
Y
con
la
resaca
a
cuestas
And
with
a
hangover
in
tow
Vuelve
el
pobre
a
su
pobreza,
The
poor
man
returns
to
his
poverty,
Vuelve
el
rico
a
su
riqueza
The
rich
man
returns
to
his
wealth
Y
el
señor
cura
a
sus
misas.
And
the
priest
to
his
masses.
Se
despertó
el
bien
y
el
mal
Good
and
evil
have
awakened
La
zorra
pobre
vuelve
al
portal,
The
poor
fox
returns
to
the
doorway,
La
zorra
rica
vuelve
al
rosal,
The
rich
fox
returns
to
the
rose
bush,
Y
el
avaro
a
las
divisas.
And
the
miser
to
his
money.
El
sol
nos
dice
que
llegó
el
final,
The
sun
tells
us
the
end
has
come,
Por
una
noche
se
olvidó
For
one
night
it
forgot
Que
cada
uno
es
cada
cual.
That
each
one
is
each
one.
Vamos
bajando
la
cuesta
Let's
go
down
the
hill
Que
arriba
en
mi
calle
For
up
on
my
street
Se
acabó
la
fiesta.
The
party
is
over.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.