Joan Manuel Serrat - Helena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Helena




Fa dies que
Это были дни, когда ...
Abocat al balcó
Наклонился на балкон.
He perdut el jornal
Я потерял свой jornal.
Xerrant amb un pardal
Беседуя с воробьем.
Més ensopit que jo
Больше, чем я.
O mirant com
Или глядя на то, как ...
S'esfulla l'alzinar
Это эсфулла, дуб.
Olorant romaní
Пахнущий розмарином.
Com tornen a florir
Когда они вернутся к цветению.
I es tornen a esfullar
И снова эсфуллар.
Fa dies que no quants dies fa
Это были дни, когда я не знаю, сколько дней назад.
Fa dies que m'estic dient demà
Несколько дней назад я говорю о завтрашнем дне.
I espero
И я надеюсь ...
I espero
И я надеюсь ...
Vivint amb res
Жить ни с чем.
Treballant per no res
Работать ни за что.
I un dia com si res
И однажды, словно ничего.
Morir-me de no res
Умри ни от чего.
I adéu-siau, mercès
И прощай, сиау, спасибо.
Al fons d'un bar
На заднем плане бара.
Fotent-me un perfumat
Обнимаю меня в благоухании.
Per escalfar-me el cor
Чтобы согреть мое сердце.
Mentre arriba la mort
Пока приходит смерть.
A jugar al subhastat
Играть на аукционе.
Fa dies que no quants dies fa
Это были дни, когда я не знаю, сколько дней назад.
Fa dies que m'estic dient demà, demà
Несколько дней назад я говорю "завтра", "завтра".
I espero
И я надеюсь ...
I espero
И я надеюсь ...
I espero
И я надеюсь ...
Abocat al balcó
Наклонился на балкон.
L'espero
Надежда ...
Despullant l'horitzó
Лишая горизонта.
L'espero
Надежда ...
Espero pel meu goig
Я надеюсь на свою радость.
I per la meva pena
И ради моего же блага.
Pel dia i per la nit
Днем и ночью.
Que torni Helena
Ты, Элена.
Que torni Helena
Ты, Элена.
I és que quan passa pel meu carrer
И вот что происходит на моей улице.
Fins el geranis li acluquen l'ull
Вверх по гераням, ты притягиваешь взгляд.
L'aire es fa tebi amb el seu alè
Воздух согревает его дыханием.
I les llambordes miren amunt
И асфальтоукладчики смотрят вверх.
Sa pell morena
СА коричневая кожа.
Quan passa Helena
Когда это случится, Хелена.
Quan ella mira saps que la font
Когда она смотрит на тебя, ты знаешь, что источник.
Quan ella vol, la dóna
Когда она хочет, она отдается.
Quan ella plora, saps què és el dol
Когда она плачет, ты знаешь, ЧТО ТАКОЕ траур.
Quan ella calla, el món tremola
Когда она замолкает, мир дрожит.
Quan ella estima, l'amor pren vol
Когда она любит, любовь улетает.
I entre teulades es gronxa el sol
И между крышами стоит гронша солнце.
I els passerells dels fils de la llum
И прохожие ниток света.
Miren gelosos com riu i es mou
Взгляд ревнив, как река, и движется.
Color d'espera llarga i perfum
Цвет долгих ожиданий и духов.
De lluna plena
Полная луна.
La meva Helena
Моя Элена!
La meva Helena
Моя Элена!
Però
Но ...
Fa dies que
Это были дни, когда ...
L'estar dret em fa mal
Быть правым делает меня больным.
El reuma em menja els dits
Ревматизм, я ем твои пальцы.
I ha fugit el darrer pardal
И провел последнего Воробья.





Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.