Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - La Canco del Lladre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canco del Lladre
The Thief's Song
Quan
jo
n'era
petitet
When
I
was
little
girl
Festejava
i
presumia
I
used
to
celebrate
and
show
off
Espardenya
blanca
al
peu
White
espadrille
on
my
foot
I
mocador
a
la
falsia
And
a
handkerchief
on
my
shoulder
Adéu,
clavell
morenet!
Goodbye,
little
dark
carnation!
Adéu,
estrella
del
dia!
Goodbye,
daytime
star!
I
ara,
que
ne
sóc
grandet
And
now,
that
I'm
a
big
boy
M'he
posat
a
mala
vida
I've
gotten
myself
into
a
bad
life
Me
só
posat
a
robar
I've
taken
to
stealing
Ofici
de
cada
dia
My
daily
profession
Adéu,
clavell
morenet!
Goodbye,
little
dark
carnation!
Adéu,
estrella
del
dia!
Goodbye,
daytime
star!
Vaig
robar
un
traginer
I
robbed
a
muleteer
Que
venia
de
la
fira
Who
was
coming
from
the
fair
Li
prenguí
tots
els
diners
I
took
all
his
money
I
la
mostra
que
duia
And
the
samples
he
was
carrying
Adéu,
clavell
morenet!
Goodbye,
little
dark
carnation!
Adéu,
estrella
del
dia!
Goodbye,
daytime
star!
Quan
he
tingut
prou
diners
When
I
had
enough
money
He
robat
també
una
nina
I
also
stole
a
doll
L'he
robada
amb
falsedat
I
stole
her
with
deception
Dient
que
m'hi
casaria
Saying
I'd
marry
her
Adéu,
clavell
morenet!
Goodbye,
little
dark
carnation!
Adéu,
estrella
del
dia!
Goodbye,
daytime
star!
La
justícia
m'ha
pres
Justice
has
taken
me
I
en
presó
fosca
en
duia
And
led
me
into
a
dark
prison
La
justícia
m'ha
pres
Justice
has
taken
me
I
em
farà
pagar
amb
la
vida
And
will
make
me
pay
with
my
life
Adéu,
clavell
morenet!
Goodbye,
little
dark
carnation!
Adéu,
estrella
del
dia!
Goodbye,
daytime
star!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: [traditional]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.