Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - La Gente Va Muy Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gente
va
muy
bien
en
cualquier
acto
público
Люди
идут
очень
хорошо
на
любом
публичном
мероприятии
Para
llenar
la
cancha
Чтобы
заполнить
суд
Y
hacer
la
ola.
И
сделать
волну.
La
gente
va
muy
bien
para
ilustrar
catálogos,
Люди
идут
очень
хорошо,
чтобы
проиллюстрировать
каталоги,
Para
consumir
mitos
Чтобы
потреблять
мифы
Y
seguir
la
moda.
И
следовать
моде.
La
gente
va
muy
bien
para
construir
pirámides,
Люди
очень
хорошо
строят
пирамиды,
Para
tirar
del
carro
Чтобы
вытащить
тележку
Y
hacer
el
amor.
И
заниматься
любовью.
La
gente
va
muy
bien
para
formar
ejércitos
Люди
идут
очень
хорошо,
чтобы
сформировать
армии
Y
para
dar
ambiente
И
дать
атмосферу
¡Viva
la
gente!...
Да
здравствуют
люди!...
La
gente
va
muy
bien
para
contarles
cuentos,
Люди
очень
хорошо
рассказывают
им
сказки,
Para
darles
porrazos
Чтобы
дать
им
пощечину.
Y
venderles
ungüentos.
И
продавать
им
мази.
La
gente
va
muy
bien...
La
gente
va
muy
bien
Люди
идут
очень
хорошо...
Люди
идут
очень
хорошо
Para
decir
que
Sͻ
Чтобы
сказать,
что
S
S
Para
decir
AMÉN.
Чтобы
сказать
Аминь.
La
gente
va
muy
bien
como
ejemplo
de
bípedo
Люди
идут
очень
хорошо,
как
пример
двуногих
Que
llora,
se
enamora
Который
плачет,
влюбляется.
Y
usa
zapatos.
И
надевай
туфли.
La
gente
va
muy
bien
para
suscribir
pólizas,
Люди
очень
хорошо
подписываются
на
политику,
Acatar
las
consignas
Соблюдать
лозунги
Y
pagar
el
pato.
И
платить
за
утку.
La
gente
va
muy
bien
como
dato
estadístico,
Люди
идут
очень
хорошо,
как
статистические
данные,
Anónimos
comparsas
Анонимные
comparsas
De
este
culebrón.
От
этого
черепа.
La
gente
va
muy
bien
yo
puedo
asegurárselo.
Люди
идут
очень
хорошо,
я
могу
заверить
вас.
Conozco
a
esos
plebeyos...
Я
знаю
этих
простолюдинов...
¡Soy
uno
de
ellos!...
Я
один
из
них!...
La
gente
va
muy
bien
para
aplaudir
al
jefe,
Люди
идут
очень
хорошо,
чтобы
аплодировать
боссу,
Animar
el
paisaje
Оживить
пейзаж
Y
preservar
la
especie.
И
сохранить
вид.
La
gente
va
muy
bien...
La
gente
va
muy
bien.
Люди
идут
очень
хорошо...
Люди
идут
очень
хорошо.
Para
decir
que
Sͻ
Чтобы
сказать,
что
S
S
Para
decir
AMÉN.
Чтобы
сказать
Аминь.
La
gente
va
muy
bien...
La
gente
va
muy
bien...
Люди
идут
очень
хорошо...
Люди
идут
очень
хорошо...
La
gente
va
muy
bien,
pero
que
muy
bien...
Люди
идут
очень
хорошо,
но
это
очень
хорошо...
La
gente
va
muy
bien
Люди
идут
очень
хорошо
Para
decir
que
Sͻ
Чтобы
сказать,
что
S
S
Y
por
eso
también...
И
за
это
тоже...
La
gente
va
muy
bien
para
enjugar
las
lágrimas,
Люди
идут
очень
хорошо,
чтобы
вытереть
слезы,
Para
darse
un
abrazo
Чтобы
обнять
друг
друга.
Y
entrar
en
calor.
И
согреться.
La
gente
va
muy
bien
para
vencer
obstáculos,
Люди
очень
хорошо
справляются
с
препятствиями,
Para
darnos
sorpresas,
Чтобы
дать
нам
сюрпризы,
Recobrar
la
memoria
Восстановить
память
Y
emplear
la
cabeza
И
использовать
голову
Para
cambiar
la
historia
Чтобы
изменить
историю
Y
unidos
buscar
el
camino
que
lleva
al
Edén...
И
вместе
искать
путь,
ведущий
в
Эдем...
La
gente
va
muy
bien.
Люди
идут
очень
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joan manuel serrat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.