Joan Manuel Serrat - La Tieta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - La Tieta




La Tieta
The Aunty
La despertarà el vent
The wind will wake her
D'un cop als finestrons
With a blow to the windows
És tan llarg i ample el llit
The bed is so long and wide
I són freds els llençols
And the sheets are cold
Amb els ulls mig tancats
With her eyes half-closed
Buscarà una altra
She will reach for another hand
Sense trobar ningú
Only to find no one there
Com ahir, com demà
As it was yesterday, as it will be tomorrow
La seva soledat
Her solitude
És el fidel amant
Is the faithful lover
Que coneix el seu cos
Who knows her body
Plec a plec, pam a pam
Fold by fold, inch by inch
Escoltarà el miol
She will listen to the mew
D'un gat castrat i vell
Of an old, neutered cat
Que en els seus genolls dorm
Who sleeps on her lap
Els llargs vespres d'hivern
On the long winter evenings
Hi ha un missal adormit
There is a sleeping prayer book
Damunt la tauleta
On the bedside table
I un got d'aigua mig buit
And a half-empty glass of water
Quan es lleva la tieta
When the aunty wakes up
Hi ha un missal adormit
There is a sleeping prayer book
Damunt la tauleta
On the bedside table
I un got d'aigua mig buit
And a half-empty glass of water
I un mirall esquerdat
And a cracked mirror
Li dirà: ja et fas gran
Will tell her: you are getting old
Com ha passat el temps
How time has passed
Com han volat els anys
How the years have flown by
Com somnis de jovent
Like dreams of youth
Pels carrers s'han perdut
Lost in the streets
Com s'arruga la pell
How the skin wrinkles
Com s'ensorren ells ulls
How the eyes dim
La portera, al seu pas
The doorkeeper, as she passes by
Dibuixarà un somrís
Will sketch a smile
És l'orgull de qui algú
It is the pride of one who has someone
Per escalfar-li el llit
To warm their bed
Cada dia el mateix
Every day the same
Agafar l'autobús
To catch the bus
Per treballar al despatx
To work at the office
D'un advocat gandul
Of a lazy lawyer
Amb qui en altre temps
With whom in other times
Ella es feia l'estreta
She would play coy
D'això fa tant de temps
That was so long ago
Ni ho recorda la tieta
Even the aunty does not remember
Amb qui en altre temps
With whom in other times
Ella es feia l'estreta
She would play coy
D'això en fa tant de temps
That was so long ago
Ni ho recorda la tieta
Even the aunty does not remember
La que sempre un plat
The one who always has a dish
Quan arriba Nadal
When Christmas comes
La que no vol ningú
The one who wants no one
Si un bon dia pren mal
If one day she falls ill
La que no més fills
The one who has no children
Que els fills dels seus germans
Other than the children of her siblings
La que diu tot va
The one who says everything is fine
La que diu tant se val
The one who says whatever
I el Diumenge de Rams
And on Palm Sunday
Comprarà al seu fillol
She will buy her godson
Un palmó llarg i blanc
A long, white palm
I un parell de mitjons
And a pair of socks
I a l'església tots dos
And in the church, both of them
Faran com fa el mossèn
Will do as the priest does
I lloaran Jesús
And praise Jesus
Que entra a Jerusalem
Who enters Jerusalem
Li darà vint durets
She will give him twenty euros
Per obrir una llibreta
To open a savings account
Cal estalviar els diners
You have to save money
Com sempre ha fet la tieta
As the aunty has always done
Li darà vint durets
She will give him twenty euros
Per obrir una llibreta
To open a savings account
Cal estalviar els diners
You have to save money
I un dia s'ha de morir
And one day she must die
Més o menys com tothom
More or less like everyone else
Se l'endurà una grip
An influenza will carry her away
Cap al forat profund
To the deep hole
Llavors ja haurà pagat
Then she will have already paid for
El nínxol i el taüt
The niche and the coffin
Els salms dels capellans
The psalms of the chaplains
Les misses de difunts
The requiem masses
I les flors que seguiran
And the flowers that will follow
El seu enterrament
Her burial
Són coses que sovint
These are things that people often
Les oblida la gent
Forget
I fan bonic les flors
And the flowers make it look nice
Amb negres draps penjant
With black drapes hanging down
I al darrera uns amics
And behind, some friends
Descoberts fa un instant
Discovered just a moment ago
I una esquela que diu
And an obituary that says
Ha mort la senyoreta
The lady has passed away
Descansi en pau
Rest in peace
Amén
Amen
I oblidarem la tieta
And we will forget the aunty





Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.