Joan Manuel Serrat - Las Malas Compañias (with Les Luthiers) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Las Malas Compañias (with Les Luthiers)




Las Malas Compañias (with Les Luthiers)
Плохие компании (с Les Luthiers)
Mis amigos son unos atorrantes
Мои друзья - настоящие сорванцы,
(Somos unos atorrantes)
(Мы - настоящие сорванцы)
Se exhiben sin pudor, beben a morro
Выставляются напоказ без стеснения, пьют прямо из горла,
Se pasan las consignas por el forro
Плюют на все правила и условности,
Y se mofan de cuestiones importantes
И насмехаются над важными вещами.
Mis amigos son unos sinvergüenzas
Мои друзья - настоящие негодяи,
(Somos unos sinvergüenzas)
(Мы - настоящие негодяи)
Que palpan a las damas el trasero
Которые хватают дам за задницы,
Que hacen en los lavabos agujeros
Делают дырки в туалетах,
Y les echan a patadas de las fiestas
И их выгоняют пинками с вечеринок.
Mis amigos son unos desahogados
Мои друзья - настоящие раздолбаи,
(Unos desahogados)
(Настоящие раздолбаи)
Que orinan en mitad de la vereda
Которые мочатся посреди тротуара,
Contestan sin que nadie les pregunte
Отвечают, не дожидаясь вопроса,
Y juegan a los chinos sin monedas
И играют в орлянку без монет.
Mi santa madre me lo decía:
Моя святая матушка говорила мне:
"Cuídate mucho, Juanito
"Берегись, Хуанито,
De las malas compañias"
Плохих компаний".
Por eso es que a mis amigos
Вот почему я своих друзей
Los mido con vara rasa
Тщательно отбираю,
Y los tengo muy escogidos, son
И у меня они на вес золота, они -
Lo mejor de cada casa
Лучшие из лучших.
Muchas gracias, Juan Manuel
Большое спасибо, Хуан Мануэль.
Mis amigos son unos malhechores
Мои друзья - настоящие злодеи,
(Ya estás exagerando)
(Ты уже преувеличиваешь)
Convictos de atrapar sueños al vuelo
Осужденные за ловлю снов на лету,
(Ya basta, Juan Manuel)
(Хватит уже, Хуан Мануэль)
Que aplauden cuando el sol se trepa al cielo
Которые аплодируют, когда солнце поднимается в небо,
(¡Debes respetar a tus amigos!)
(Ты должен уважать своих друзей!)
Y me abren su corazón como las flores
И открывают мне свои сердца, как цветы.
(¡Paren, ché! ¡Que son elogios!)(¡Ah!)
(Стойте! Это же комплименты!)(А!)
Mis amigos son sueños imprevistos
Мои друзья - это неожиданные сны,
Que buscan sus priedras filosofales
Которые ищут свои философские камни,
Rondando por sordidos arrabales
Бродя по грязным окраинам,
Donde bajan los dioses sin ser vistos
Где боги спускаются незамеченными.
Mis amigos son gente cumplidora
Мои друзья - люди слова,
Que acuden cuando y donde los espero
Которые приходят, когда и где я их жду.
Si les roza la muerte disimulan
Если их касается смерть, они делают вид, что ничего не случилось.
Para ellos la amistad
Для них дружба
(Pa' nosotros la amistad)
(Для нас дружба)
Según algunos autores, la amistad:
По мнению некоторых авторов, дружба:
Es lo primero
Это самое главное.





Авторы: Joan Manuel Serrat

Joan Manuel Serrat - Antología Desordenada
Альбом
Antología Desordenada
дата релиза
03-11-2014

1 Pueblo Blanco
2 Aquellas Pequeñas Cosas (with Joan Manuel Serrat)
3 Cantares (with Miguel Ríos) (Remasterizado)
4 Barcelona I Jo
5 De Vez en Cuando la Vida
6 Plany al Mar (with Silvia Pérez Cruz)
7 Es Caprichoso el Azar (with Noa) (Remasterizado)
8 Helena
9 Pare
10 Canco de Matinada
11 La Tieta
12 Canço de Bressol
13 Res No Es Mesqui
14 Esos Locos Bajitos
15 Sin Piedad
16 Temps Era Temps (with Quico Pi de la Serra)
17 Fiesta (with Resaca Sudaca)
18 Me Gusta Todo de Ti (with Joaquín Sabina)
19 Las Malas Compañias (with Les Luthiers)
20 No Hago Otra Cosa Que Pensar en Ti (with Paquita la del Barrio)
21 Perque la Gent S'avorreix Tant (with Andreu Buenafuente)
22 Algo Personal (with Calle 13)
23 El Carrusel del Furo (Remasterizado)
24 Bendita Música (Remasterizado)
25 Hoy Puede Ser un Gran Día (with Ana Belén, Miguel Ríos & Victor Manuel) (Remasterizado)
26 Hijo de la Luz y de la Sombra (Remasterizado)
27 Pendiente de Ti (with Sole Giménez) (Remasterizado)
28 Sinceramente Teu (with Maria Bethânia) (Remasterizado)
29 Penelope (with Gino Paoli)
30 Señora (with Dani Martín)
31 Princesa (Remasterizado)
32 Disculpe el Señor (with Ricard Miralles)
33 Hoy por Ti, Mañana por Mi (with Tania Libertad)
34 Te Guste o No (with Pablo Milanés)
35 La Saeta (with Carmen Linares)
36 Benito (Remasterizado)
37 Me'n Vaig a Peu (with Estopa)
38 Mediterraneo (with Lolita)
39 Paraules D'amor (with Pablo Alborán)
40 Romance de Curro el Palmo (with Alejandro Sanz)
41 Lucia (with Silvio Rodríguez)
42 Niño Silvestre
43 El Sur También Existe
44 Seria Fantastic
45 Cremant Nuvols (Remasterizado)
46 Ja Tens L'amor (with Ana Belén)
47 Y el Amor (with Luis Eduardo Aute)
48 Para la Libertad (with Rubén Blades)
49 El Meu Carrer (with Miguel Poveda)
50 A Ese Pájaro Dorado (with Dulce Pontes)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.