Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Las Malas Compañias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Malas Compañias
The Bad Company
Mis
amigos
son
unos
atorrantes
My
friends
are
a
bunch
of
bums
Se
exhiben
sin
pudor,
beben
a
morro
They
shamelessly
show
off,
they
drink
like
fishes
Se
pasan
las
consignas
por
el
forro
They
ignore
all
the
rules
Y
se
mofan
de
cuestiones
importantes
And
they
make
fun
of
serious
matters
Mis
amigos
son
unos
sinvergüenzas
My
friends
are
a
bunch
of
hooligans
Que
palpan
a
las
damas,
el
trasero
Who
grope
ladies'
behinds
Que
hacen
en
los
lavabos
agujeros
Who
poke
holes
in
the
bathroom
stalls
Y
les
echan
a
patadas
de
las
fiestas
And
who
get
kicked
out
of
parties
Mis
amigos
son
unos
desahogados
My
friends
are
a
bunch
of
lushes
Que
orinan
en
mitad
de
la
vereda
Who
urinate
in
the
middle
of
the
street
Contestan
sin
que
nadie
les
pregunte
They
answer
questions
without
being
asked
Y
juegan
a
los
chinos
sin
monedas
And
they
play
Chinese
checkers
without
coins
Mi
santa
madre
My
dear
mother
Me
lo
decía
Always
told
me
Cuídate
mucho,
Juanito
Be
very
careful,
my
dear
Johnny
De
las
malas
compañías
About
keeping
bad
company
Por
eso
es
que
a
mis
amigos
That's
why
I
measure
Los
mido
con
vara
rasa
My
friends
with
a
yardstick
Y
los
tengo
muy
escogidos
And
I
choose
them
very
carefully
Son
lo
mejor
de
cada
casa
They
are
the
best
of
the
best
Mis
amigos
son
unos
malhechores
My
friends
are
a
bunch
of
miscreants
Convictos
de
atrapar
sueños
al
vuelo
Convicted
of
catching
dreams
on
the
fly
Que
aplauden
cuando
el
sol
se
trepa
al
cielo
They
applaud
when
the
sun
rises
Y
me
abren
su
corazón
como
las
flores
And
they
open
their
hearts
to
me
like
flowers
Mis
amigos
son
sueños
imprevistos
My
friends
are
unexpected
dreams
Que
buscan
sus
piedras
filosofales
Searching
for
their
philosopher's
stones
Rodando
por
sórdidos
arrabales
Roaming
through
seedy
neighborhoods
Donde
bajan
los
dioses
sin
ser
vistos
Where
the
gods
come
down
unseen
Mis
amigos
son
gente
cumplidora
My
friends
are
people
of
their
word
Que
acuden
cuando
saben
que
yo
espero
They
show
up
when
they
know
I'm
waiting
Si
les
roza
la
muerte,
disimulan
If
death
touches
them,
they
hide
it
Para
ellos
la
amistad
es
lo
primero
For
them,
friendship
comes
first
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERRAT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.