Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Me Gusta Todo de Ti (Pero Tu No)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gusta Todo de Ti (Pero Tu No)
I Like Everything About You (But Not You)
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Tus
ojos
de
fiera
en
celo
Your
wildcat's
eyes
in
heat
El
filo
de
tu
nariz
The
sharpness
of
your
nose
El
resplandor
de
tu
pelo
The
radiance
of
your
hair
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
La
luna
de
tu
sonrisa
The
moon
of
your
smile
De
gato
de
Cheshire
Of
a
Cheshire
cat
Colgada
de
la
cornisa
Hanging
from
the
cornice
El
colágeno
y
la
miel
The
collagen
and
the
honey
De
tus
labios
perfilados
Of
your
perfect
lips
Tus
pómulos
afilados
Your
sharp
cheekbones
Los
modales
de
tu
piel
The
texture
of
your
skin
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Pero
tú,
no,
pero
tú,
no
But
you,
not
you,
but
you,
not
you
Tú
no,
tú
no
You
not,
you
not
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Tu
ombligo
menudo
y
chato
Your
small,
flat
navel
Tu
talle
de
maniquí
Your
mannequin's
waist
El
lunar
de
tu
omóplato
The
mole
on
your
shoulder
blade
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Tus
pezones
como
lilas
Your
nipples
like
lilacs
Tu
alcancía
carmesí
Your
crimson
piggy
bank
Tus
ingles
y
tus
axilas
Your
groin
and
your
armpits
Todo
esconde
un
"no
se
qué"
Everything
hides
an
"I
don't
know
what"
De
los
pies
a
la
cabeza
From
head
to
toe
Me
gustas,
pero
por
piezas
I
like
you,
but
in
pieces
Te
quiero,
pero
a
pedazos
I
love
you,
but
in
fragments
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Pero
tú,
no,
pero
tú,
no
But
you,
not
you,
but
you,
not
you
Tú
no,
tú
no
You
not,
you
not
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Por
eso,
muchacha
guapa
That's
why,
beautiful
girl
Me
diste
la
lengua
y
You
gave
me
your
tongue
Me
la
planté
en
la
solapa
And
I
put
it
on
my
lapel
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Rescaté
tu
corazón
I
rescued
your
heart
Del
cubo
de
la
basura
From
the
garbage
can
Para
hacerme
un
medallón
To
make
a
locket
for
myself
De
bisutería
pura
Of
pure
costume
jewelry
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Eres
tan
linda
por
fuera
You're
so
beautiful
on
the
outside
Que
a
retales
yo
quisiera
That
I'd
like
to
wear
you
in
pieces
Llevarte
puesta
de
adorno
As
an
ornament
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Me
gusta
todo
de
ti
I
like
everything
about
you
Pero
tú,
no,
pero
tú,
no
But
you,
not
you,
but
you,
not
you
Tú
no,
tú
no
You
not,
you
not
Tú
no,
tú
no
You
not,
you
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAN MANUEL SERRAT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.