Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Menuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensa
en
mi,
menuda,
pensa
en
mi
Think
of
me,
little
girl,
think
of
me
Quan
les
bruixes
t′esgarrapin
de
matí
When
the
witches
scratch
you
in
the
morning
No
et
faré
més
tebi
el
fred
I
will
no
longer
warm
your
cold
Ni
més
dolç
el
cafè
amb
llet
Nor
sweeten
your
coffee
with
milk
Però
pensa
en
mi
But
think
of
me
Menuda
pensa
en
mi
Little
girl,
think
of
me
Pensa
en
mi
quan
no
t'arribi
el
sou
Think
of
me
when
your
paycheck
doesn't
arrive
O
quan
t′arrambin
en
el
metro
a
quarts
de
nou
Or
when
you're
jostled
on
the
subway
at
quarter
past
nine
Brodat
a
la
teva
brusa
Embroidered
on
your
blouse
O
pintat
en
el
teu
somriure
vermell
Or
painted
on
your
red
smile
De
les
teves
arracades
From
your
earrings
Volta′m
amb
els
teus
anells
Twirl
me
with
your
rings
I
deixa′m
venir
amb
tu,
deixa'm
venir
And
let
me
come
with
you,
let
me
come
Deixa′m
anar
on
vas,
deixa-m'hi
anar
Let
me
go
where
you
go,
let
me
go
there
Menuda,
entre
goig
i
pena
Little
girl,
between
joy
and
sorrow
Abraçat
contra
el
poema
Cradled
against
the
poem
Que
llegeixes
d′amagat
That
you
read
in
secret
Badallarà
mandrosa
la
ciutat
The
city
will
yawn
lazily
Quan
marquis
l'hora
i
obris
les
finestres
del
despatx
When
you
mark
the
hour
and
open
the
windows
of
the
office
I
t′espolsis
els
ocells
And
you
dust
off
the
birds
Que
fan
niu
dels
teus
cabells
That
have
nested
in
your
hair
Et
diu
al
cor
It
says
to
your
heart
Que
l'ocell
engabiat,
mor
That
a
caged
bird
dies
Ells
em
duen
a
les
plomes
somnis
i
batecs
They
bring
me
dreams
and
beats
in
their
feathers
Quan
colpegen
els
meus
vidres
els
seus
becs
When
their
beaks
tap
at
my
windows
I
em
conten
And
they
tell
me
La
història
blanca
i
menuda
The
white
and
tiny
story
Que
entre
quatre
parets
es
marceix
That
withers
within
four
walls
Que
es
mor
la
primavera
That
spring
is
dying
Quan
no
pot
anar
a
passeig
When
it
cannot
go
for
a
walk
Deixa'm
venir
amb
tu,
deixa′m
venir
Let
me
come
with
you,
let
me
come
Deixa′m
anar
on
vas,
deixa-m'hi
anar
Let
me
go
where
you
go,
let
me
go
there
Menuda,
i
encén
la
cara
Little
girl,
and
light
up
your
face
Pensa
que
tenim
encara
Think
that
we
still
have
El
camí
dels
teus
ocells
The
path
of
your
birds
Per
a
volar-lo
tu
i
jo
amb
ells
For
you
and
me
to
fly
it
with
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serrat Teresa Juan Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.