Joan Manuel Serrat - Mis Gaviotas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Mis Gaviotas




Mis Gaviotas
Мои чайки
Jugando ayer desnudo por la arena
Играя вчера нагим по песку,
Mi niñez poco a poco vi pasar
Я видел, как мое детство мало-помалу уходило.
Se me escapó sin darme cuenta apenas
Оно ускользнуло, почти незаметно для меня,
Soñando con volar
Когда я мечтал летать.
Irme jugando con el viento
Играть с ветром,
Caer sobre el agua un momento
На мгновение упасть на воду.
Crecí soñando
Я рос, мечтая
Cerca del mar
У моря,
Junto a las rocas
Рядом со скалами.
Un día aprendí a volar, aprendí a volar
Однажды я научился летать, научился летать
Como mis gaviotas
Как мои чайки.
Y me fui lejos de allí
И я ушел далеко оттуда
Aquel día
В тот день.
Sin mirar atrás, creí que jamás
Не оглядываясь назад, я думал, что никогда
Volvería
Не вернусь.
Encontré un cardo, una flor
Я нашел чертополох, цветок,
Un sueño, un amor, una tristeza
Мечту, любовь, печаль.
Me fui solo y luego fuimos dos
Я ушел один, а потом нас стало двое.
Un beso, un adiós y todo empieza
Поцелуй, прощание, и все начинается сначала.
Otra canción, otra ilusión
Другая песня, другая иллюзия,
Otras cosas
Другие вещи.
Y harto ya de andar
И устав от скитаний,
Hoy volví a buscar
Сегодня я вернулся искать
Mis gaviotas
Моих чаек.
Y no las vi, ellas también se fueron
И не увидел их, они тоже улетели
De aquel rincón que nos unió una vez
Из того уголка, что когда-то нас объединял.
Me quedé solo, escarbando en el suelo
Я остался один, копаясь в земле,
Buscando mi niñez
В поисках своего детства.
Ellas no han de volver jamás
Они больше никогда не вернутся.
Ellas la dejaron atrás
Они оставили его позади,
Bajo la arena
Под песком,
Cerca del mar
У моря,
Junto a unas rocas
Рядом со скалами,
Que no saben volar, que no saben volar
Которые не умеют летать, которые не умеют летать
Como mis gaviotas
Как мои чайки.
Y me voy más triste hoy
И я ухожу сегодня печальнее,
Que aquel día
Чем в тот день,
Que sin mirar atrás
Когда, не оглядываясь назад,
Creí que jamás volvería
Я думал, что никогда не вернусь.





Авторы: Juan Manuel Serrat Teresa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.