Joan Manuel Serrat - Que Bonito es Badalona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Manuel Serrat - Que Bonito es Badalona




Que Bonito es Badalona
How Beautiful is Badalona
Y esa calle
And this street
Y esa plaza
And that square
Y ese municipal
And that town hall
Y esa esquina
And that corner
Y esa fuente
And that fountain
Y esa escuela nacional
And that elementary school
Y esa estatua
And that statue
Y ese puente
And that bridge
Y esa carretera general
And that main highway
Y ese perro muerto en la cuneta
And that dead dog on the side of the road
Y esos albañiles en "samarreta"...
And those construction workers in their "samarreta"...
Casi ná.
Almost nothing.
Qué bonito es Badalona
How beautiful is Badalona
En invierno y en verano,
In winter and in summer,
Con mantilla y barretina,
With a mantilla and a beret,
A la sombra y al solano.
In the shade and in the sun.
Qué bonito es Badalona
How beautiful is Badalona
Con sus viejos y sus niños,
With its old and its children,
Con sus hembras y sus hombres,
With its women and its men,
Sus apellidos, sus nombres,
Its surnames, its names,
Su sexo y su domicilio.
Its gender and its address.
Y su carné de identidad.
And its identification card.
Y esa playa
And that beach
Y esa arena
And that sand
Y ese pie y ese alquitrán
And that foot and that tar
Y esa estación
And that station
Y esa RENFE
And that RENFE
Y esa rambla "arborizá".
And that "tree-lined" promenade.
Para el Corpus, serpentinas
For Corpus Christi, streamers
Y bombetas para Navidad
And firecrackers for Christmas
Y en verano, playa y merendero
And in summer, beach and picnic area
Lleno de extranjeras medio en cueros...
Full of half-naked foreign women...
Casi ná.
Almost nothing.





Авторы: Joan Manuel Serrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.