Joan Osborne - Boy Dontcha Know - перевод текста песни на русский

Boy Dontcha Know - Joan Osborneперевод на русский




Boy Dontcha Know
Разве ты не знаешь, мальчик
She sees them out on the street in the mornin′
Она видит их на улице по утрам,
The hard legs in the slim headwalk
Стройные ноги, надменная походка.
When they look down, there's no blood in the water
Когда они смотрят вниз, вода не волнуется,
And people listen to them when they talk
И люди слушают их, когда они говорят.
She′d rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She'd rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She'd rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She′d rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She′d like to get something off her chest
Она хотела бы высказаться,
She knows that time isn't on her side
Она знает, что время не на ее стороне.
They told her she gets to have it all
Ей говорили, что у нее будет все,
A pretty story but she knows they lied, lied
Красивая история, но она знает, что они лгали, лгали.
She′d rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She'd rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She′d rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She'd rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
Just as the ghost of Miss Monroe
Как призрак мисс Монро,
Be the best in the world and have nothin′ to show
Быть лучшей в мире и не иметь ничего взамен.
Be a meal for the wolves or a rich man's prize
Быть пищей для волков или трофеем богача.
Peak around that door, see their hunger in their eyes
Заглянуть за эту дверь, увидеть голод в их глазах.
Well, it comes as no surprise
Что ж, это не удивительно.
And when she's lookin′ good, so good, mighty good
И когда она выглядит хорошо, так хорошо, чертовски хорошо,
She feels a target on her back
Она чувствует себя мишенью.
And if she doesn′t try to soothe your ego
И если она не пытается тешить твое эго,
She stands accused of a mood so black, so black
Ее обвиняют в мрачном настроении, таком мрачном.
She'd rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She′d rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She'd rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
She′d rather be a boy, dontcha know
Она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
Oh she'd much rather be a boy, dontcha know
О, она бы гораздо больше хотела быть мальчиком, разве ты не знаешь?
Oh yes, she′d rather be a boy, dontcha know
О да, она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
Well, she'd rather be a boy, dontcha know
Что ж, она предпочла бы быть мальчиком, разве ты не знаешь?
Oh, she'd much rather be a boy, dontcha know
О, она бы гораздо больше хотела быть мальчиком, разве ты не знаешь?
Dontcha know, dontcha know
Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь?
Well, she′d rather be a-
Что ж, она предпочла бы быть…
She′d rather, she'd rather
Она предпочла бы, она предпочла бы
She′d rather, she'd rather
Она предпочла бы, она предпочла бы
She′d rather be a little boy, dontcha know
Она предпочла бы быть маленьким мальчиком, разве ты не знаешь?
She'd rather, she′d rather
Она предпочла бы, она предпочла бы
She'd rather, she'd rather
Она предпочла бы, она предпочла бы
Boy, dontcha know
Мальчиком, разве ты не знаешь?





Авторы: Joan Osborne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.