Текст и перевод песни Joan Osborne - Eliminate the Night
I
don′t
wanna
be
the
other
woman
Я
не
хочу
быть
другой
женщиной.
I
know
you're
not
the
cheatin′
kind
Я
знаю,
что
ты
не
из
тех,
кто
жульничает.
But
I
see
you
every
night
in
a
fever
dream
Но
я
вижу
тебя
каждую
ночь
в
лихорадочном
сне.
I
just
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке.
If
you
eliminate
the
night
Если
ты
избавишься
от
этой
ночи
I′ll
be
okay
Со
мной
все
будет
в
порядке
Take
all
these
burnin′
hours
away
Забери
все
эти
горящие
часы
прочь.
Oh,
eliminate,
eliminate
the
night
О,
избавься,
избавься
от
ночи.
No
other
man
in
this
room
tonight,
no
other
man
in
this
town
Ни
один
мужчина
в
этой
комнате,
ни
один
мужчина
в
этом
городе.
Make
me
say
these
wicked
words,
make
me
lay
my
conscience
down
Заставь
меня
произнести
эти
злые
слова,
заставь
меня
смирить
свою
совесть.
Oh
honey
when
it
comes
to
you,
I
ain't
got
no
shame
О,
милая,
когда
дело
касается
тебя,
мне
не
стыдно.
You
can
have
me
any
way
you
like,
you
can
call
me
by
her
name
Ты
можешь
иметь
меня
так,
как
тебе
нравится,
ты
можешь
называть
меня
ее
именем.
I′ll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке.
If
you
eliminate
the
night
Если
ты
избавишься
от
ночи
...
I'll
be
okay
Со
мной
все
будет
в
порядке.
Take
all
these
burnin′
hours
away
Забери
все
эти
горящие
часы
прочь.
Oh,
eliminate,
eliminate
the
night
О,
избавься,
избавься
от
ночи.
There's
a
lot
o′
men
on
the
floor
tonight
and
gonna
give
'em
each
a
dance
Сегодня
на
танцполе
полно
мужчин,
и
я
подарю
каждому
из
них
танец.
But
I'm
makin′
my
every
move
for
you,
I′m
ridin'
on
your
every
glance
Но
я
делаю
каждое
свое
движение
ради
тебя,
я
ловлю
каждый
твой
взгляд.
I
could
leave
in
the
mornin′
before
you
awake
and
I
really
wouldn't
mind
to
pretend
Я
мог
бы
уйти
утром,
прежде
чем
ты
проснешься,
и
я
действительно
не
прочь
притвориться.
That
I
never
held
you
and
you
can
go
on
home
and
this′ll
never
happen
again
Что
я
никогда
не
обнимал
тебя,
и
ты
можешь
идти
домой,
и
это
больше
никогда
не
повторится.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке.
If
you
eliminate
the
night
Если
ты
избавишься
от
этой
ночи
I′ll
be
okay
Со
мной
все
будет
в
порядке
Take
all
these
burnin'
hours
away
Забери
все
эти
горящие
часы
прочь.
I'll
be
alright
Со
мной
все
будет
в
порядке.
If
you
eliminate
the
night
Если
ты
избавишься
от
этой
ночи
I′ll
be
okay
Со
мной
все
будет
в
порядке
Take
all
these
burnin′
hours
away
Забери
все
эти
горящие
часы
прочь.
Oh,
eliminate,
eliminate
the
night
О,
избавься,
избавься
от
ночи.
Oh,
eliminate,
eliminate
the
night
О,
избавься,
избавься
от
ночи.
Oh,
eliminate,
eliminate
the
night
О,
избавься,
избавься
от
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Osborne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.