Текст и перевод песни Joan Sebastian - Adios y Bienvenida
Adios y Bienvenida
Прощание и встреча
No
por
que
se
acabo
Не
потому,
что
закончился
El
cariño
de
ayer
Наш
прошлый
пыл,
Ni
por
que
con
tu
adios
И
не
потому,
что
твоим
прощанием
Hoy
me
haces
padecer
Сегодня
ты
причиняешь
мне
боль.
No
voy
a
maldecirte
Я
не
стану
проклинать
тебя
Ni
empañar
la
gloria
И
темнить
светлые
De
dichosos
dias
Дни
счастья.
Yo
voy
a
recordarte
Я
буду
вспоминать
тебя
En
los
bonitos
tiempos
В
те
красные
дни,
Cuando
me
querias
Когда
ты
меня
любила.
Mas
no
voy
a
vivir
Но
я
не
стану
жить
Del
recuerdo
de
ti
Воспоминаниями
о
тебе.
Yo
me
voy
a
buscar
otro
amor
para
mi
Я
отправлюсь
на
поиски
новой
любви
для
себя.
Ya
se
que
duele
mucho
Знаю,
это
очень
больно,
Que
el
amor
no
dura
Что
любовь
не
длится
Por
toda
la
vida
Всю
жизнь,
Pero
yo
no
escarmiento
Но
я
не
сдаюсь.
Esto
es
un
adios
Это
прощание
Y
una
bienvenida
И
встреча.
Ya
te
vas,
ya
te
vas
Ты
уходишь,
уходишь,
Yo
te
miro
Я
смотрю
на
тебя
De
mi
pecho
se
escapa
un
suspiro
И
вздыхаю.
Ya
te
vas,
ya
te
vas
Ты
уходишь,
уходишь,
Y
me
dejas
И
оставляешь
меня
Con
mi
amargo
dolor
С
моей
горькой
болью
Y
mis
quejas
И
моими
обидами.
Mas
no
voy
a
llorar
Но
я
не
буду
плакать
Todo
el
tiempo
por
ti
Целыми
днями
из-за
тебя.
Yo
se
que
he
de
encontrar
Я
знаю,
что
я
найду
Otro
amor
por
ahi
Другую
любовь
где-то
там.
Ya
se
que
duele
mucho
Знаю,
это
очень
больно,
Que
el
amor
no
dura
por
toda
la
vida
Что
любовь
не
длится
всю
жизнь,
Pero
yo
no
escarmiento
Но
я
не
сдаюсь.
Esto
es
un
adios
y
una
bienvenida
Это
прощание
и
встреча.
Ya
te
vas,
ya
te
vas
Ты
уходишь,
уходишь,
Yo
te
miro
Я
смотрю
на
тебя
De
mi
pecho
se
escapa
un
suspiro
И
вздыхаю.
Ya
te
vas,
ya
te
vas
Ты
уходишь,
уходишь,
Y
me
dejas
И
оставляешь
меня
Con
mi
amargo
dolor
С
моей
горькой
болью
Y
mis
quejas
И
моими
обидами.
Sea
por
dios,
sea
por
dios
Да
будет
так,
да
будет
так.
Ya
te
haz
ido
Ты
уже
ушла.
Me
dejaste
el
corazon
herido
Ты
разбила
мне
сердце.
Sea
por
dios,
sea
por
dios
Да
будет
так,
да
будет
так,
Ya
te
haz
ido
Ты
уже
ушла.
Sea
mi
nuevo
querer
Я
приму
мою
новую
любовь.
Bienvenido.
Добро
пожаловать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.