Joan Sebastian - Adios Cariño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - Adios Cariño




Adios Cariño
Adios Cariño
¡Qué pena!
Oh dear!
¡Qué pena que me tenga que marchar!
It is a pity that I have to leave!
Pensaba yo quedarme para siempre
I thought I would stay forever
¡Qué pena!
Oh dear!
¡Qué pena de esta forma fracasar!
What a pity to fail in this way!
¡Qué pena que el dinero amor no compre!
It is a pity that money cannot buy love!
¡Ay, qué pena!
Oh dear!
¡Qué pena que haya la necesidad
It is a pity there is a need
De echarse en los brazos de un amante!
To throw myself into the arms of another lover!
¡Qué pena que ahora tenga que ser yo
It is a pity that now it must be me
El que diga un adiós de frente!
Who must bid you farewell face to face!
Y adiós, adiós, adiós, adiós cariño
And goodbye, goodbye, goodbye, goodbye darling
Que te premie la vida tu hermoso sueño
May life reward you with your beautiful dream
Adiós, adiós, adiós, adiós cariño
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye darling
Y perdóname, perdóname, perdóname si lloro como un niño
And forgive me, forgive me, forgive me if I cry like a child
Y perdóname, perdóname, perdóname y adiós, adiós cariño
And forgive me, forgive me, forgive me, and goodbye, goodbye darling
¡Qué pena!
Oh dear!
¡Qué pena que me tenga que marchar!
It is a pity that I have to leave!
Pensaba ser feliz, feliz contigo
I thought I would be happy, happy with you
¡Qué pena!
Oh dear!
¡Qué pena de esta forma fracasar!
What a pity to fail in this way!
Ayer era tu amor, hoy tu enemigo
Yesterday I was the love of your life, today I am your enemy
¡Ay, qué pena!
Oh dear!
¡Qué pena que haya la necesidad
It is a pity there is a need
De echarse en los brazos de un amante!
To throw myself into the arms of another lover!
¡Qué pena que ahora tenga que ser yo
It is a pity that now it must be me
El que diga un adiós de frente!
Who must bid you farewell face to face!
Y adiós, adiós, adiós, adiós cariño
And goodbye, goodbye, goodbye, goodbye darling
Que te premie la vida tu hermoso sueño
May life reward you with your beautiful dream
Y adiós, adiós, adiós, adiós cariño
And goodbye, goodbye, goodbye, goodbye darling
Y perdóname, perdóname, perdóname y adiós
And forgive me, forgive me, forgive me and goodbye
Adiós, adiós, adiós, adiós cariño
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye darling
Que te premie la vida tu hermoso sueño
May life reward you with your beautiful dream
Adiós, adiós, adiós, adiós cariño
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye darling
Y perdóname, perdóname, perdóname y adiós, adiós cariño
And forgive me, forgive me, forgive me and goodbye, goodbye darling





Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.