Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adornadita Con Canas
Mit grauen Haaren geschmückt
Adornadita
con
canas
Mit
grauen
Haaren
geschmückt
Por
esos
caminos
vas
Gehst
du
diese
Wege
entlang
Disimulando
sus
penas
Ihre
Sorgen
verbergend
Es
mi
madre,
mi
mamá
Das
ist
meine
Mutter,
meine
Mama
Es
mi
madre,
mi
mamá
Das
ist
meine
Mutter,
meine
Mama
Le
dio
de
todo
la
vida
Das
Leben
gab
ihr
alles
Dolor
y
felicidad
Schmerz
und
Glück
Nueve
partos
en
el
campo
Neun
Geburten
auf
dem
Feld
Viven
siete
en
la
ciudad
Sieben
leben
in
der
Stadt
De
mi
madre,
mi
mama
Von
meiner
Mutter,
meiner
Mama
Acompáñame
guitarra
Begleite
mich,
Gitarre
Está
brotando
un
cantar
Ein
Lied
keimt
auf
A
la
mujer
que
más
quiero
Für
die
Frau,
die
ich
am
meisten
liebe
A
mi
madre,
mi
mama
Für
meine
Mutter,
meine
Mama
A
mi
madre,
mi
mama
Für
meine
Mutter,
meine
Mama
Cuando
yo
la
conocí
Als
ich
sie
kennenlernte
Peinaba
negros
cabellos
kämmte
sie
schwarzes
Haar
Andaba
ligeros
pasos
Ging
sie
leichten
Schrittes
Tus
ojos
tenían
destellos
Ihre
Augen
hatten
Glanz
Como
soles
sin
ocaso
Wie
Sonnen
ohne
Untergang
Como
soles
sin
ocaso
Wie
Sonnen
ohne
Untergang
Y
adornadita
con
canas
Und
mit
grauen
Haaren
geschmückt
Por
esos
caminos
vas
Gehst
du
diese
Wege
entlang
Mientras
su
fruto
le
canta
Während
ihre
Frucht
ihr
singt
Que
Dios
te
guarde
mamá
Möge
Gott
dich
behüten,
Mama
Que
Dios
te
guarde
mamá
Möge
Gott
dich
behüten,
Mama
Acompáñame
guitarra
Begleite
mich,
Gitarre
Me
está
brotando
un
cantar
Ein
Lied
keimt
in
mir
auf
A
la
mujer
que
mas
quiero
Für
die
Frau,
die
ich
am
meisten
liebe
A
mi
madre,
mi
mamá
Für
meine
Mutter,
meine
Mama
A
mi
madre,
mi
mamá
Für
meine
Mutter,
meine
Mama
La
y
ra
la
la
La
y
ra
la
la
La
y
ra
la
la
La
y
ra
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.