Текст и перевод песни Joan Sebastian - Camino del Amor,el
Camino del Amor,el
Путь любви
El
camino
del
amor
(Del
amor)
Путь
любви
(Любви)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Колюч,
но
цветёт
(Цветёт)
Tiene
alegrías
y
dolor
Радость
и
боль
несёт
Antes
de
empezar
a
andar
debes
en
cuenta
tomar
Прежде
чем
идти,
знай
Lo
que
por
ese
camino
has
de
encontrar
Что
тебя
ждёт
на
пути
El
camino
del
amor
(Del
amor)
Путь
любви
(Любви)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Колюч,
но
цветёт
(Цветёт)
Tiene
alegrías
y
dolor
Радость
и
боль
несёт
Lágrimas
al
por
mayor
y
no
siempre
de
dolor
Слез
будет
много,
но
не
всегда
от
тоски
Cuando
lloras
de
alegría,
es
lo
mejor
Когда
плачешь
от
счастья,
это
лучшее
Tiene
espinas,
tiene
flor
(El
camino
del
amor)
Колюч,
но
цветёт
(Путь
любви)
Tiene
alegrías
y
dolor
(El
camino
del
amor)
Радость
и
боль
несёт
(Путь
любви)
El
camino
del
amor
(Del
amor)
Путь
любви
(Любви)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Колюч,
но
цветёт
(Цветёт)
Tiene
alegrías
y
dolor
Радость
и
боль
несёт
Sé
que
un
día
regresarás,
otro
día
te
enojarás
Знаю,
ты
вернёшься,
ты
рассердишься
Pero
sé
que
aquel
camino
volverás
Но
на
этот
путь
ты
снова
вернёшься
El
camino
del
amor
(Del
amor)
Путь
любви
(Любви)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(Tiene
flor)
Колюч,
но
цветёт
(Цветёт)
Tiene
alegrías
y
dolor
Радость
и
боль
несёт
Lágrimas
al
por
mayor
y
no
siempre
de
dolor
Слез
будет
много,
но
не
всегда
от
тоски
Cuando
lloras
de
alegría,
es
lo
mejor
Когда
плачешь
от
счастья,
это
лучшее
Tiene
espinas,
tiene
flor
(El
camino
del
amor)
Колюч,
но
цветёт
(Путь
любви)
Tiene
alegrías
y
dolor
(El
camino
del
amor)
Радость
и
боль
несёт
(Путь
любви)
Tiene
espinas,
tiene
flor
(El
camino
del
amor)
Колюч,
но
цветёт
(Путь
любви)
Tiene
alegrías
y
dolor
Радость
и
боль
несёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.