Joan Sebastian - El Camino del Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - El Camino del Amor




El Camino del Amor
Путь любви
El camino del amor
Путь любви
Tiene espinas, tiene flor
Усыпан шипами, цветами
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
Antes de empezar andar
Прежде чем начать идти,
Debes en cuenta tomar
Ты должна учесть, родная,
Lo que por ese camino
Что на этом пути
Has de encontrar.
Тебя ждет.
El camino del amor
Путь любви
Tiene espinas, tiene flor
Усыпан шипами, цветами
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
Lagrimas al por mayor
Слез море разливанное,
Y no siempre de dolor
И не всегда от боли,
Cuando lloras de alegria
Когда плачешь от счастья
Es lo mejor
Это лучшее, что есть.
Tiene espinas, tiene flor
Усыпан шипами, цветами
(El camino del amor)
(Путь любви)
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
(El camino del amor)
(Путь любви)
El camino del amor (del amor)
Путь любви (любви)
Tiene espinas tiene flor (tiene flor)
Усыпан шипами, цветами (цветами)
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
Se que un dia me besaras
Знаю, однажды ты меня поцелуешь,
Otro dia te enojaras
В другой день рассердишься,
Pero se que a quel camino
Но я знаю, что на этот путь
Volveras.
Ты вернешься.
El camino del amor (del amor)
Путь любви (любви)
Tiene espinas tiene flor (tiene flor)
Усыпан шипами, цветами (цветами)
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
Lagrimas al por mayor
Слез море разливанное,
Y no siempre de dolor
И не всегда от боли,
Cuando lloras de alegria
Когда плачешь от счастья
Es lo mejor
Это лучшее, что есть.
Tiene espinas, tiene flor
Усыпан шипами, цветами
(El camino del amor)
(Путь любви)
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
(El camino del amor)
(Путь любви)
Tiene espinas, tiene flor
Усыпан шипами, цветами
(El camino del amor)
(Путь любви)
Tiene alegrias y dolor
В нем радость есть и боль
(El camino del amor)
(Путь любви)





Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.