Joan Sebastian - El Toro - перевод текста песни на немецкий

El Toro - Joan Sebastianперевод на немецкий




El Toro
Der Stier
Las penas son toros negros
Die Sorgen sind schwarze Stiere
Que embisten directo al alma
Die direkt auf die Seele losstürmen
Hay que lidiarlos suave, quedito
Man muss sie sanft bekämpfen, leise
Y hay que matarlos duro, duro y con tino
Und man muss sie hart töten, hart und zielsicher
Duro y con calma
Hart und mit Ruhe
Estoy lidiando un toro bravo, un toro bravo
Ich kämpfe gegen einen wilden Stier, einen wilden Stier
Bravo y olé, y olé, y olé
Wild und olé, und olé, und olé
Voy a cortarle orejas y rabo
Ich werde ihm Ohren und Schwanz abschneiden
Voy a cortarle orejas y rabo
Ich werde ihm Ohren und Schwanz abschneiden
Sí, ya se lo brindé
Ja, ich habe ihn ihr schon gewidmet
A esa morena que está en la plaza
Jener Dunkelhaarigen, die auf dem Platz ist
Que está en mi casa, en mi corazón
Die in meinem Haus ist, in meinem Herzen
Se lo dedico a los que me aman
Ich widme es denen, die mich lieben
A mis amigos y a la afición
Meinen Freunden und den Fans
Estoy lidiando un toro negro como la noche
Ich kämpfe gegen einen Stier, schwarz wie die Nacht
Negra, negra es mi intención
Schwarz, schwarz ist meine Absicht
Pero este toro a no me mata
Aber dieser Stier tötet mich nicht
Este torito no me retira, me sobra condición
Dieses Stierchen bringt mich nicht zum Aufgeben, ich habe mehr als genug Kondition
Tiene mal nombre, se llama pena
Er hat einen schlechten Namen, er heißt Sorge
Y una faena le voy a hacer
Und eine Faena werde ich ihm liefern
Y no lo duden que salga en hombros
Und zweifelt nicht daran, dass ich auf Schultern getragen werde
Saldré triunfante del redondel
Ich werde triumphierend aus der Arena hervorgehen
Estoy lidiando un toro bravo
Ich kämpfe gegen einen wilden Stier
Estoy lidiando un toro bravo
Ich kämpfe gegen einen wilden Stier
Traigo caballo y todo, todo pa' rejonear
Ich bringe Pferd und alles mit, alles zum Rejoneo
A este torito bien encornao'
Gegen dieses Stierchen mit den spitzen Hörnern
Este torito que pa' otro lao' me quiere despachar
Dieses Stierchen, das mich ins Jenseits befördern will
Esta pesao' son muchos kilos
Er ist schwer, das sind viele Kilos
Pero mi fino lo acabará
Aber meine Finesse wird ihn erledigen
Verá que no me manda pa'l pozo
Er wird sehen, dass er mich nicht in die Grube schickt
Y en el pozo me gritarán, olé
Und in der Grube werden sie mir zurufen, olé
Estoy lidiando un toro negro como la noche
Ich kämpfe gegen einen Stier, schwarz wie die Nacht
Negra, negra es mi intención
Schwarz, schwarz ist meine Absicht
Pero este toro a no me mata
Aber dieser Stier tötet mich nicht
Este torito no me retira, me sobra condición
Dieses Stierchen bringt mich nicht zum Aufgeben, ich habe mehr als genug Kondition
Tiene mal nombre, se llama pena
Er hat einen schlechten Namen, er heißt Sorge
Y una faena le voy a hacer
Und eine Faena werde ich ihm liefern
Y no lo duden que salga en hombros
Und zweifelt nicht daran, dass ich auf Schultern getragen werde
Saldré triunfante del redondel
Ich werde triumphierend aus der Arena hervorgehen
Estoy lidiando un toro bravo
Ich kämpfe gegen einen wilden Stier
Tiene mal nombre, se llama pena
Er hat einen schlechten Namen, er heißt Sorge
Y una faena le voy a hacer
Und eine Faena werde ich ihm liefern
Y no lo duden que salga en hombros
Und zweifelt nicht daran, dass ich auf Schultern getragen werde
Saldré triunfante del redondel (olé)
Ich werde triumphierend aus der Arena hervorgehen (olé)
(Ole)
(Ole)





Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel, Lara Ramirez Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.