Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Peor de Tus Antojos
Худшая из твоих прихотей
Aunque
quieras
expulsarme
de
tu
vida
Даже
если
ты
захочешь
изгнать
меня
из
своей
жизни
Y
me
niegues
el
regalo
de
tus
ojos
И
откажешь
мне
во
взгляде
своих
глаз
Aunque
logre
tu
altivez
causarme
herida
Даже
если
твоей
гордыне
удастся
ранить
меня
Yo
seré
el
mayor
y
el
peor
de
tus
antojos
Я
стану
самой
сильной
и
худшей
из
твоих
прихотей
Aunque
vengan
a
ofrecerte
mil
tesoros
Даже
если
придут
предлагать
тебе
тысячи
сокровищ
Y
deslumbren
el
tesoro
de
tu
alma
И
ослепят
сокровище
твоей
души
No
me
espanto
cuando
oigo
cantar
los
loros
Меня
не
пугают
крики
попугаев
Mi
canario
te
sabrá
esperar
con
calma
Мой
канареечник
сумеет
терпеливо
ждать
тебя
Con
tu
amor
y
mi
amor
vivirás
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
ты
будешь
жить
Con
tu
amor
y
mi
amor
viviremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
мы
будем
жить
Estás
ciega,
pero
un
día
verás
Ты
слепа,
но
однажды
ты
прозреешь
Que,
con
tu
amor
y
mi
amor,
con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos
Что
с
твоей
любовью
и
моей
любовью,
с
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
умрём
¡Y
úntese
resina!
И
крепись!
¡Resignación,
mija!
Смирись,
милая!
Aunque
vengan
a
bajarte
las
estrellas
Даже
если
придут
снять
для
тебя
звёзды
с
неба
Y
por
eso
veas
mi
mundo
muy
oscuro
И
поэтому
мой
мир
покажется
тебе
очень
тёмным
Nuestra
historia
fue
y
será
de
las
más
bellas
Наша
история
была
и
будет
одной
из
самых
прекрасных
Y
aquí
no
terminará,
te
lo
aseguro
И
на
этом
она
не
закончится,
уверяю
тебя
Con
tu
amor
y
mi
amor
vivirás
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
ты
будешь
жить
Con
tu
amor
y
mi
amor
viviremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
мы
будем
жить
Estás
ciega,
pero
un
día
verás
Ты
слепа,
но
однажды
ты
прозреешь
Que,
con
tu
amor
y
mi
amor,
con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos
Что
с
твоей
любовью
и
моей
любовью,
с
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
умрём
Con
tu
amor
y
mi
amor
vivirás
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
ты
будешь
жить
Con
tu
amor
y
mi
amor
viviremos
С
твоей
любовью
и
моей
любовью
мы
будем
жить
Estás
ciega,
pero
un
día
verás
Ты
слепа,
но
однажды
ты
прозреешь
Que,
con
tu
amor
y
mi
amor,
con
tu
amor
y
mi
amor,
moriremos
Что
с
твоей
любовью
и
моей
любовью,
с
твоей
любовью
и
моей
любовью,
мы
умрём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.