Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Velador
Der Nachtwächter
En
la
cama
doy
vueltas
y
vueltas
Im
Bett
wälze
ich
mich
hin
und
her
Y
mi
oficio
no
es
carrusel
Und
mein
Beruf
ist
kein
Karussell
Y
me
paso
las
horas
pensando
y
pensando
Und
ich
verbringe
die
Stunden
denkend
und
denkend
Y
pensando
debo
amanecer
Und
denkend
muss
ich
den
Morgen
erwarten
Asi
paso
las
noches
en
vela
So
verbringe
ich
die
Nächte
schlaflos
Si
alguien
necesita
un
velador
Wenn
jemand
einen
Nachtwächter
braucht
Que
me
dice
pues
quiero
sacarle
provecho
Soll
man
es
mir
sagen,
denn
ich
will
Nutzen
ziehen
A
pena
y
desvelo
de
amor
Aus
Kummer
und
Schlaflosigkeit
der
Liebe
Que
tan
dificil
es
Wie
schwer
ist
es
Que
tan
dificil
es
Wie
schwer
ist
es
Que
perdones
mis
errores
Dass
du
meine
Fehler
vergibst
Que
tan
dificil
es
Wie
schwer
ist
es
Que
tan
dificil
es
Wie
schwer
ist
es
Que
volvamos
al
amor
Dass
wir
zur
Liebe
zurückkehren
Toma
esta
flor
Nimm
diese
Blume
Tomala
mi
amor
Nimm
sie,
meine
Liebe
En
la
cama
doy
vueltas
y
vueltas
Im
Bett
wälze
ich
mich
hin
und
her
Pero
no
la
consigo
llenar
Aber
ich
schaffe
es
nicht,
es
zu
füllen
Y
me
paso
las
horas
pensando
y
pensando
Und
ich
verbringe
die
Stunden
denkend
und
denkend
Si
algun
dia
te
vere
regresar
Ob
ich
dich
eines
Tages
zurückkehren
sehe
Asi
paso
las
noches
en
vela
So
verbringe
ich
die
Nächte
schlaflos
Si
alguien
necesita
un
velador
Wenn
jemand
einen
Nachtwächter
braucht
Que
me
diga
pues
quiero
sacarle
provecho
Soll
man
es
mir
sagen,
denn
ich
will
Nutzen
ziehen
A
mi
pena
y
desvelo
de
amor
Aus
meinem
Kummer
und
der
Schlaflosigkeit
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Альбом
Tú Y Yo
дата релиза
16-10-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.