Joan Sebastian - El Velador - перевод текста песни на немецкий

El Velador - Joan Sebastianперевод на немецкий




El Velador
Der Nachtwächter
En la cama doy vueltas y vueltas
Im Bett wälze ich mich hin und her
Y mi oficio no es carrusel
Und mein Beruf ist kein Karussell
Y me paso las horas pensando y pensando
Und ich verbringe die Stunden denkend und denkend
Y pensando debo amanecer
Und denkend muss ich den Morgen erwarten
Asi paso las noches en vela
So verbringe ich die Nächte schlaflos
Si alguien necesita un velador
Wenn jemand einen Nachtwächter braucht
Que me dice pues quiero sacarle provecho
Soll man es mir sagen, denn ich will Nutzen ziehen
A pena y desvelo de amor
Aus Kummer und Schlaflosigkeit der Liebe
Coro:
Refrain:
Que tan dificil es
Wie schwer ist es
Que tan dificil es
Wie schwer ist es
Que perdones mis errores
Dass du meine Fehler vergibst
Que tan dificil es
Wie schwer ist es
Que tan dificil es
Wie schwer ist es
Que volvamos al amor
Dass wir zur Liebe zurückkehren
Toma esta flor
Nimm diese Blume
Tomala mi amor
Nimm sie, meine Liebe
En la cama doy vueltas y vueltas
Im Bett wälze ich mich hin und her
Pero no la consigo llenar
Aber ich schaffe es nicht, es zu füllen
Y me paso las horas pensando y pensando
Und ich verbringe die Stunden denkend und denkend
Si algun dia te vere regresar
Ob ich dich eines Tages zurückkehren sehe
Asi paso las noches en vela
So verbringe ich die Nächte schlaflos
Si alguien necesita un velador
Wenn jemand einen Nachtwächter braucht
Que me diga pues quiero sacarle provecho
Soll man es mir sagen, denn ich will Nutzen ziehen
A mi pena y desvelo de amor
Aus meinem Kummer und der Schlaflosigkeit der Liebe





Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.