Joan Sebastian - Ella Esta Casada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - Ella Esta Casada




Ella Esta Casada
She's Married
Ella, uuu ella
She, uhh she
Ellas esta casada con un soñador
She is married to a dreamer
Que de ves en cuando se inventa otro amor
Who from time to time invents another love
Que tiene por vicios en sus sueños volar
Whose vice is to fly in his dreams
De ella es su rutina callar y esperar
Her routine is to shut up and wait
Y el, uuuu el
And he, uhhh he
El compone versos los hace canción
He composes verses and makes them into songs
Vaya usted saber si es verdad o ficción
Who knows whether it's true or fiction
Y ella a los niños, amigas café
And she, with the children, friends, coffee
La verdad que ha beses le pierde la fea
The truth is that sometimes he really gets on her nerves
Y vota la dieta maldice su amor
And she throws out the diet, curses her love
(Maldice su amor)
(Curses her love)
Y piensa dar paso a otro señor
And thinks about giving another man a chance
Que le de su tiempo que le sea fiel
Who will give her his time, who will be faithful to her
Que sea como sea menos como aquel
Who will be anything but like him
Que le recortara un anillo del sol
Who would cut her a ring out of the sun
Que huele a poesía y aveces alcohol
That smells of poetry and sometimes alcohol
El uuu el
He, uhhh he
El le manda flores alguna ocasión
He sends her flowers on occasion
Y ella cree que es trampa o equivocación
And she thinks it's a trick or a mistake
Y vuelve a los niños, amigas café
And goes back to the children, friends, coffee
La verdad que ella le perdió la fe
The truth is that she has lost faith in him
Y vuelve a la dieta y vuelve al amor
And goes back to the diet and goes back to love
(Vuelve al amor)
(Goes back to love)
Y piensa dar paso a otro señor
And thinks about giving another man a chance
Que se llame Pedro Roberto o miguel
Whose name is Pedro, Roberto, or Miguel
Pero ni de chiste, no no no
But not even as a joke, no no no
Pero ni de broma, no no no
Not even as a prank, no no no
Ni envuelto en promesas
Even wrapped in promises
Ni atado a las alas otro como el
Even tied to wings, not another like him
Como el
Like him





Авторы: Jose Manuel Joan Sebastian Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.