Joan Sebastian - La Timotea - перевод текста песни на немецкий

La Timotea - Joan Sebastianперевод на немецкий




La Timotea
Die Timotea
Cosas que suceden en la vida
Dinge, die im Leben passieren
Antes me miraban por la plaza
Früher sah man mich auf dem Platz
Con alguna morenaza
Mit irgendeiner Dunkelhaarigen
O dándole la vuelta a la glorieta
Oder wie ich Runden am Kreisverkehr drehte
Con una rubia coqueta
Mit einer koketten Blondine
Después de disgustos de engaños
Nach Ärger und Enttäuschungen
Mi filosofía cambié
Habe ich meine Philosophie geändert
Y ahora me paseo con Timotea
Und jetzt gehe ich mit Timotea spazieren
Y aunque nadie me lo crea
Und auch wenn es mir niemand glaubt
De ella, ya me enamoré
In sie habe ich mich schon verliebt
Ahora me paseo con Timotea
Jetzt gehe ich mit Timotea spazieren
Y aunque nadie me lo crea
Und auch wenn es mir niemand glaubt
De ella, ya me enamoré
In sie habe ich mich schon verliebt
(¡Fea, qué fea, qué fea!)
(Hässlich, wie hässlich, wie hässlich!)
Es tu Timotea
Ist deine Timotea
(Oh yea)
(Oh ja)
Pero nomás junto a
Aber nur neben mir
Se sangolotea
Wackelt sie so
Pa'llá, pa'cá
Hin und her
Sabor
Mit Schwung!
Nunca olvidaré que la morena
Nie werde ich vergessen, dass die Dunkelhaarige
Fue una ca, fue una causa de mi pena
Ein Grund, ein Grund für meinen Kummer war
Y que me dejó la ingrata rubia
Und dass die undankbare Blondine mich verlassen hat
Un día plantado en la lluvia
Eines Tages im Regen stehen ließ
Casi toda la mujer bonita
Fast jede schöne Frau
Amancuerna más de tres
Hat mehr als drei Eisen im Feuer
Yo me quedo con mi Timotea
Ich bleibe bei meiner Timotea
No me importa que sea fea
Es ist mir egal, dass sie hässlich ist
No la cambio ni por diez
Ich tausche sie nicht mal gegen zehn (andere)
Ahora si habrá boda
Jetzt wird es also eine Hochzeit geben
Ya se me hizo
Endlich ist es soweit
Ya su padre dio permiso
Ihr Vater hat schon die Erlaubnis gegeben
Nos casamos de aquí al mes
Wir heiraten innerhalb eines Monats
(¡Fea, qué fea, qué fea!)
(Hässlich, wie hässlich, wie hässlich!)
Es tu Timotea
Ist deine Timotea
(Sí, sí)
(Ja, ja)
Pero nomás junto a
Aber nur neben mir
Se sangolotea
Wackelt sie so
(¡Fa, qué fea, qué fea!)
(Hässlich, wie hässlich, wie hässlich!)
Es tu Timotea
Ist deine Timotea
(Oh yea)
(Oh ja)
Pero nomás junto a
Aber nur neben mir
Se sangolotea
Wackelt sie so
Pa' no más
Nur für mich





Авторы: Manuel Figueroa Figueroa, Joan Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.