Joan Sebastian - Mayra - перевод текста песни на немецкий

Mayra - Joan Sebastianперевод на немецкий




Mayra
Mayra
Voy a prenderle 100 veladoras
Ich werde 100 Votivkerzen anzünden
A Santa Ines para que me ayude
für die Heilige Agnes, damit sie mir hilft,
A conseguir el amor de Mayra
die Liebe von Mayra zu gewinnen,
Ya que sin veladoras no pude
denn ohne Votivkerzen konnte ich es nicht.
Voy a resar unos 100 rosarios
Ich werde etwa 100 Rosenkränze beten,
Que son 5000 aves marias
das sind 5000 Ave Marias.
Ademas sirve que me distraigo
Außerdem lenkt es mich ab,
Pues pienso en ella noches y días
denn ich denke an sie Tag und Nacht.
Si ni las velas ni los rosarios ni la santita interceden
Wenn weder die Kerzen noch die Rosenkränze noch die kleine Heilige Fürsprache halten,
Me voy del pueblo me voy un tiempo y que mi Mayrita se quede
verlasse ich das Dorf, gehe für eine Weile fort, und meine kleine Mayra soll bleiben.
Si ni las velas ni los rosarios ni la santita interceden
Wenn weder die Kerzen noch die Rosenkränze noch die kleine Heilige Fürsprache halten,
Me voy un tiempo me voy del pueblo y que mi Mayrita se quede
gehe ich für eine Weile fort, verlasse das Dorf, und meine kleine Mayra soll bleiben.
Hoy voy le prendo 100 veladoras
Heute zünde ich 100 Votivkerzen an
A santa ines 100 a San Mateo
für die Heilige Agnes, 100 für den Heiligen Matthäus.
Muy religioso me estoy haciendo
Sehr religiös werde ich,
Aunque en verdad nunca he sido ateo
obwohl ich in Wahrheit nie ein Atheist war.
Le prendere 100 a Santa Ines
Ich werde der Heiligen Agnes 100 anzünden,
100 a San Mateo, 100 a San Antonio
100 dem Heiligen Matthäus, 100 dem Heiligen Antonius.
Y entre los tres me hacen el milagro
Und zu dritt wirken sie das Wunder für mich,
Le propondre a Mayra matrimonio
ich werde Mayra einen Heiratsantrag machen.
Si ni las velas ni los rosarios ni los santos interceden
Wenn weder die Kerzen noch die Rosenkränze noch die Heiligen Fürsprache halten,
Me voy del pueblo me voy por siempre de mi Mayra me despiden
verlasse ich das Dorf, gehe für immer fort, von meiner Mayra verabschiede ich mich.
Si ni las velas ni los rosarios ni los santos interceden
Wenn weder die Kerzen noch die Rosenkränze noch die Heiligen Fürsprache halten,
Me voy del pueblo me voy por siempre de mi Mayra me despiden
verlasse ich das Dorf, gehe für immer fort, von meiner Mayra verabschiede ich mich.
De mi Mayra me despiden
Von meiner Mayra verabschiede ich mich.
Me voy del pueblo me voy por siempre de mi Mayra me despiden
Verlasse ich das Dorf, gehe für immer fort, von meiner Mayra verabschiede ich mich.
Ahi la vemos compa
Man sieht sich, Kumpel.





Авторы: Manuel Figueroa Figueroa, Joan Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.