Joan Sebastian - Me Voy A Comprar Un Perro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - Me Voy A Comprar Un Perro




Me Voy A Comprar Un Perro
I'm Going to Buy a Dog
Me voy a comprar un perro pa' no sentirme tan solo
I'm going to buy a dog so I won't feel so lonely
Y no lo digo con dolo', ya ven que el perro es fiel
And I don't say that to be hurtful', because a dog is faithful
No como el amor aquel que me partió media madre
Not like the love that broke my heart
Hoy, hoy no hay perro que me ladre, colmillo que roe este hueso
Today, today there is no dog that barks at me, no fang that gnaws at this bone
Eso es muy triste, por eso me brota este sentimiento
That is very sad, that is why this feeling comes to me
Que va desde el pensamiento hasta la punta del pie
That goes from my thoughts to the tips of my toes
Preguntáranse por qué si la vida es tan hermosa
You may ask why, if life is so beautiful
No me jalo una mocosa de esas que se oyen gritar
I don't get myself a woman, one of those you hear screaming
De esas que tienen el pecho erguido como aquel cerro
One of those who have their breasts as high as that hill
Ay Dios, quién fuera becerro para acabarse de criar
Oh God, if only I were a calf, so I could finish growing up
No, no vayan a pensar que soy tan libidinoso
No, don't think I'm so lustful
Soy muy humano, las gozo pero no me hacen feliz
I'm very human, I enjoy them, but they don't make me happy
Traigo vacío el veliz y traigo el alma bien flaca
My suitcase is empty and my soul is thin
Vivir así vale shit, así no quiero vivir
Living like this is shit, I don't want to live like this
Me voy a comprar un perro para que aúlle en mis noches
I'm going to buy a dog to howl in my nights
Pa' que aullente los reproches que llegan de madrugada
To howl the reproaches that come at dawn
Cuando le digo a mi almohada que la amo y no me contesta
When I tell my pillow that I love her and she doesn't answer
Y soledad hace fiesta, fiesta muda y socarrona
And loneliness parties, a silent, mocking party
La soledad, la soledad es cabrona y no la voy a aguantar
Loneliness, loneliness is a bitch and I won't put up with it
Mejor me voy a comprar un perro como he pensado
I'd rather buy myself a dog, as I've been thinking
Pa' que se muera a mi lado o yo muera al lado de él
So that it will die by my side or I will die by its side






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.