Joan Sebastian - Mr. Mandilón - перевод текста песни на русский

Mr. Mandilón - Joan Sebastianперевод на русский




Mr. Mandilón
Мистер Подкаблучник
Esta es la historia
Это история
De algunos hombres
О некоторых мужчинах
Man, man-dilón
Мужчина, под-каблучник
Your attention please
Прошу вашего внимания
Al compadre mandilón
Дружка-подкаблучника
Lo agarraron de juguete
Сделали из него игрушку
Al compadre mandilón
Дружка-подкаблучника
Lo agarraron de juguete
Сделали из него игрушку
Estaba en un escalón
Он стоял на ступеньке
Pisoteado cual tapete
Попираемый, словно коврик
Recibiendo a las visitas
Встречая гостей
Qué marido tan chulete
Ну и муженек, просто прелесть
Se ponía su delantal
Он надевал свой фартук
Y servía las copitas
И разливал рюмочки
Se ponía su delantal
Он надевал свой фартук
Y servía las copitas
И разливал рюмочки
Pero no podía chupar
Но пить ему было нельзя
Cuando había borrachitas
Когда рядом были пьяненькие дамочки
Pues la vieja lo celaba
Ведь жена его ревновала
Con sarcásticas risitas
С саркастическими смешками
Clásica hembra dominante
Классическая властная женщина
Era feo, bigotón
Был он страшненький, усатый
Pero de finos modales
Но с изысканными манерами
Era feo, bigotón
Был он страшненький, усатый
Pero de finos modales
Но с изысканными манерами
Pa' acabarlo de tiznar
И в довершение всего
Para colmo de sus males
К довершению его несчастий
Ruge la leona bien fuerte
Рычит львица грозно
De esta casita no sales
Из этого домика не выйдешь
El pobre mandi andaba
Бедный подкаблучник ходил
Que se comía las uñas
Так, что грыз ногти
De los pies
На ногах
Pero un día se cansó
Но однажды он устал
Y se fugó con una flaca
И сбежал с одной худышкой
Pero un día se cansó
Но однажды он устал
Y se fugó con una flaca
И сбежал с одной худышкой
A la gorda le quedaron
А толстушке остались
Los celos y la resaca
Ревность и похмелье
¿Quieres conocer al mandi?
Хочешь познакомиться с подкаблучником?
Siempre se halla en cuernavaca
Он всегда найдется в Куэрнаваке
¿Cómo?
Как?
Así es
Именно так
Es decir
То есть
Esque anda en los balnearios
Просто он зависает на курортах
Uah
Уах
No fue la culpa del mandi
Это была не вина подкаблучника
Fue la culpa de la gorda
Это была вина толстушки
No fue la culpa del mandi
Это была не вина подкаблучника
Fue la culpa de la gorda
Это была вина толстушки
La gorda al tiempo de amar
Толстушка во время любви
Además, se hacía la sorda
К тому же, притворялась глухой
Si tienes un buen marido
Если у тебя есть хороший муж
No lo tires por la borda
Не выбрасывай его за борт
La gorda al tiempo de amar
Толстушка во время любви
Además, se hacía la sorda
К тому же, притворялась глухой
Si tienes un buen marido
Если у тебя есть хороший муж
No lo tires por la borda
Не выбрасывай его за борт





Авторы: Joan Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.