Joan Sebastian - No Te Molestaré Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - No Te Molestaré Más




No Te Molestaré Más
Я больше не буду тебя беспокоить
No te molestaré más
Я больше не буду тебя беспокоить,
Si eso quieres de verdad
Если ты этого действительно хочешь.
Dejo libre tu camino
Оставляю твой путь свободным,
Dejo libre tu querer
Оставляю твою любовь свободной.
No te molestaré más
Я больше не буду тебя беспокоить,
Y lo siento de verdad
И мне действительно жаль.
Aunque el corazón me dice
Хотя сердце мне говорит,
Que jamás te olvidaré
Что я никогда тебя не забуду.
Amor me voy
Любимая, я ухожу,
Porque aunque puse todo
Потому что, хотя я вложил всё,
Todo de mi ser
Всё своё существо,
Para que esto no pasara
Чтобы этого не случилось,
Al parecer no lo logré
Похоже, я не смог.
Amor me voy
Любимая, я ухожу,
Y aunque me queme la piel
И пусть горит моя кожа,
El dolor de perderte
Боль от потери тебя,
Juro que como te amé
Клянусь, как я любил тебя,
A nadie más voy a querer
Никого больше я не полюблю.
No te molestaré más
Я больше не буду тебя беспокоить,
Si eso quieres de verdad
Если ты этого действительно хочешь.
Dejo libre tu camino
Оставляю твой путь свободным,
Dejo libre tu querer
Оставляю твою любовь свободной.
No te molestaré más
Я больше не буду тебя беспокоить,
Y lo siento de verdad
И мне действительно жаль.
Aunque el corazón me dice
Хотя сердце мне говорит,
Que jamás te olvidaré
Что я никогда тебя не забуду.
Amor me voy
Любимая, я ухожу,
Porque aunque puse todo
Потому что, хотя я вложил всё,
Todo de mi ser
Всё своё существо,
Para que esto no pasara
Чтобы этого не случилось,
Al parecer no lo logré
Похоже, я не смог.
Amor me voy
Любимая, я ухожу,
Y aunque me queme la piel
И пусть горит моя кожа,
El dolor de perderte
Боль от потери тебя,
Juro que como te amé
Клянусь, как я любил тебя,
A nadie más voy a querer
Никого больше я не полюблю.
Cómo suena!?
Как это звучит!?
Amor me voy
Любимая, я ухожу,
Porque aunque puse todo
Потому что, хотя я вложил всё,
Todo de mi ser
Всё своё существо,
Para que esto no pasara
Чтобы этого не случилось,
Al parecer no lo logré
Похоже, я не смог.
Amor me voy
Любимая, я ухожу,
Y aunque me queme la piel
И пусть горит моя кожа,
El dolor de perderte
Боль от потери тебя,
Juro que como te amé
Клянусь, как я любил тебя,
A nadie más voy a querer
Никого больше я не полюблю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.