Joan Sebastian - No Es De Madera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - No Es De Madera




No Es De Madera
It's Not Made of Wood
Protesto, la verdad estoy sufriendo, ay
I protest, the truth is I'm suffering, oh
Crueldad innecesaria pues tus ojos
Unnecessary cruelty because your eyes
Me miran y al miran, me abren el cielo
Look at me and when they do, they open the sky to me
Y luego un simple no, le echa cerrojos
And then a simple no, bolts it shut
Protesto, la verdad esto no es justo, no
I protest, the truth is this is not fair, no
No es justo que pases por mi vida
It's not fair that you pass through my life
Como manzana roja ante un hambriento
Like a red apple before a hungry man
Y no quieras le ni una mordida
And don't want me to take even a bite
Este corazón no es de madera
This heart is not made of wood
De ti me enamoré, soy un iluso
I fell in love with you, I'm a fool
O tal vez tu bufón de cabecera
Or maybe your court jester
Este corazón no es de madera
This heart is not made of wood
De ti me enamoré, soy un iluso
I fell in love with you, I'm a fool
Soy el iluso, sí, que aquí te espera
I'm the fool, yes, who waits for you here
No, yo no soy culpable de adorarte así
No, I'm not guilty of adoring you this way
Resulta inofensiva mi locura
My madness is harmless
Amarte sobre todo, se volvió obsesión
Loving you above all, became an obsession
Y hoy soy tu adorador, linda criatura
And today I am your adorer, beautiful creature
Protesto, la verdad esto no es justo, no
I protest, the truth is this is not fair, no
No es justo que tu pases por mi vida
It's not fair that you pass through my life
Como manzana roja ante un hambriento
Like a red apple before a hungry man
Y no quieras le ni una mordida
And don't want me to take even a bite
Este corazón no es de madera
This heart is not made of wood
De ti me enamoré, soy un iluso
I fell in love with you, I'm a fool
O tal vez tu bufón de cabecera
Or maybe your court jester
Este corazón no es de madera
This heart is not made of wood
De ti me enamoré, soy un iluso
I fell in love with you, I'm a fool
Soy el iluso, sí, que aquí te espera
I'm the fool, yes, who waits for you here





Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.