Текст и перевод песни Joan Sebastian - Nunca Olvidare
Nunca Olvidare
I'll Never Forget
Porque
me
marché
a
otro
puerto
Because
I
went
to
another
port
Piensas
que
mi
amor
ha
muerto,
You
think
my
love
has
died,
Piensas
que
ya
te
olvide
You
think
I've
forgotten
you
Pero
te
dire
lo
cierto
But
I'll
tell
you
the
truth
Hay
retoños
en
mi
huerto
There
are
sprouts
in
my
garden
Y
la
hierba
tiene
sed
And
the
grass
is
thirsty
Nunca
olvidaré,
nunca
olvidaré,
siempre
lo
recordaré
I'll
never
forget,
I'll
never
forget,
I'll
always
remember
Nunca
olvidaré
tu
boca
ni
la
forma
tierna
y
loca
como
tú
sabes
besar
I'll
never
forget
your
mouth
or
the
tender
and
crazy
way
you
know
how
to
kiss
Nunca
olvidaré
tus
ojos
ni
tu
I'll
never
forget
your
eyes
or
your
Llanto
y
tus
enojos,
nunca
tu
tierno
mirar
Tears
and
your
anger,
I'll
never
forget
your
tender
gaze
Nunca
olvidaré,
nunca
olvidaré,
siempre
lo
recordaré
I'll
never
forget,
I'll
never
forget,
I'll
always
remember
Nunca
olvidaré,
nunca
olvidaré,
siempre
lo
recordaré
I'll
never
forget,
I'll
never
forget,
I'll
always
remember
Nunca
olvidaré
la
tarde
a
I'll
never
forget
the
afternoon
we
Escondidas
de
tu
madre
juntos
en
aquel
trigal
Hiding
from
your
mother
together
in
that
wheat
field
Y
aunque
me
juzgues
de
loco,
seguro
es
que
tú
tampoco
la
vas
a
olvidar
And
even
if
you
judge
me
crazy,
I'm
sure
you
won't
forget
it
either
Nunca
olvidaré,
nunca
olvidaré,
siempre
lo
recordaré
I'll
never
forget,
I'll
never
forget,
I'll
always
remember
Porque
me
marché
a
otro
puerto,
piensas
que
mi
amor
ha
muerto
Because
I
went
to
another
port,
you
think
my
love
has
died
Piensas
que
ya
te
olvidé
You
think
I've
forgotten
you
Pero
te
diré
lo
cierto,
hay
retoños
en
mi
huerto
y
la
hierba
tiene
sed
But
I'll
tell
you
the
truth,
there
are
sprouts
in
my
garden
and
the
grass
is
thirsty
Nunca
olvidaré,
nunca
olvidaré,
siempre
lo
recordaré
I'll
never
forget,
I'll
never
forget,
I'll
always
remember
Nunca
olvidaré,
nunca
olvidaré,
siempre
lo
recordaré
I'll
never
forget,
I'll
never
forget,
I'll
always
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Figueroa Figueroa Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.