Текст и перевод песни Joan Sebastian - Oiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oiga,
en
su
mirada
se
nota
Listen,
it's
obvious
from
your
gaze
Que
en
su
corazón
hay
vacante
That
there's
a
vacancy
in
your
heart
No,
no
es
que
yo
sea
adivino
No,
it's
not
that
I'm
a
fortune
teller
Su
mirada
es
transparente
Your
gaze
is
transparent
Oiga,
¿y
si
cambiamos
de
tema?
Listen,
what
if
we
changed
the
subject?
No
siga,
por
Dios,
se
lo
ruego
Don't
go
on,
for
God's
sake,
I
beg
you
La
verdad
me
muero
de
frío
The
truth
is,
I'm
freezing
cold
Pero
tengo
miedo
al
fuego
But
I'm
afraid
of
the
fire
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
abrigo?
Why
don't
we
combine
your
coldness
and
my
coat?
Le
amo,
de
veras,
se
lo
digo
I
love
you,
truly,
I
tell
you
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
fuego?
Why
don't
we
combine
your
coldness
and
my
fire?
Le
amo,
de
veras
no
es
un
juego
I
love
you,
truly,
it's
not
a
game
Es
que
yo,
yo
tengo
miedo
de
amar
otra
vez
It's
just
that
I,
I'm
afraid
to
love
again
Eso
es,
eso
es
That's
it,
that's
it
Es
que
yo,
yo
tengo
miedo
de
amar
otra
vez
It's
just
that
I,
I'm
afraid
to
love
again
Eso
es,
eso
es
That's
it,
that's
it
Oiga,
¿y
si
le
digo
una
cosa?
Listen,
what
if
I
tell
you
something?
Me
jura
que
no
se
aprovecha
Swear
to
me
you
won't
take
advantage
El
día
que
usted
vino
a
mi
vida
The
day
you
came
into
my
life
Esa
es
la
más
linda
fecha
That
was
the
most
beautiful
day
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
abrigo?
Why
don't
we
combine
your
coldness
and
my
coat?
Le
amo,
de
veras,
se
lo
digo
I
love
you,
truly,
I
tell
you
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
fuego?
Why
don't
we
combine
your
coldness
and
my
fire?
Le
amo,
de
veras
no
es
un
juego
I
love
you,
truly,
it's
not
a
game
Es
que
yo,
yo
tengo
miedo
de
amor
otra
vez
It's
just
that
I,
I'm
afraid
to
love
again
Eso
es,
eso
es
That's
it,
that's
it
Venga
y
no,
no
tenga
miedo
de
amar
otra
vez
Come
on,
don't
be
afraid
to
love
again
Eso
es,
eso
es
That's
it,
that's
it
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
abrigo?
Why
don't
we
combine
your
coldness
and
my
coat?
Le
amo,
de
veras,
se
lo
digo
I
love
you,
truly,
I
tell
you
¿Por
qué
no
asociamos
su
frío
y
mi
fuego?
Why
don't
we
combine
your
coldness
and
my
fire?
Le
amo,
de
veras,
no
es
un
juego
I
love
you,
truly,
it's
not
a
game
Le
amo,
de
veras,
se
lo
digo
I
love
you,
truly,
I
tell
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.