Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojitos de Golondrina (Remastered 2024)
Schwalbenäuglein (Remastered 2024)
Ojitos
de
golondrina
Schwalbenäuglein
Cachetitos
de
manzana
Apfelbäckchen
Nunca
sufras,
nunca
dudes
Leide
nie,
zweifle
nie
Que
mi
corazón
te
ama
Dass
mein
Herz
dich
liebt
Ojitos
de
golondrina
Schwalbenäuglein
Risueños
y
bailadores
Lachend
und
tanzend
Nunca
olvides
que
tú
eres
Vergiss
nie,
dass
du
bist
El
amor
de
mis
amores
Die
Liebe
meiner
Lieben
Si
vengo
a
verte
cada
semana
Wenn
ich
komme,
um
dich
jede
Woche
zu
sehen
¿Por
qué
no
puedo,
por
qué
no
puedo
Warum
kann
ich
nicht,
warum
kann
ich
nicht
Cada
mañana?
Jeden
Morgen?
Si
vengo
a
verte
cada
ocho
días
Wenn
ich
komme,
um
dich
jede
Woche
zu
sehen
Son
muchas
noches
que
paso
lejos
Sind
es
viele
Nächte,
die
ich
fern
verbringe
Tristes
y
frías
Traurig
und
kalt
Ojitos
de
golondrina
Schwalbenäuglein
Ojitos
que
estoy
amando
Äuglein,
die
ich
liebe
Ya
me
voy,
nunca
me
olvides
Ich
gehe
schon,
vergiss
mich
nie
Ya
me
voy
en
ti
pensando
Ich
gehe
schon,
an
dich
denkend
Ojitos
de
golondrina
Schwalbenäuglein
Risueños
y
bailadores
Lachend
und
tanzend
Nunca
olvides
que
tú
eres
Vergiss
nie,
dass
du
bist
El
amor
de
mis
amores
Die
Liebe
meiner
Lieben
Si
vengo
a
verte
cada
semana
Wenn
ich
komme,
um
dich
jede
Woche
zu
sehen
Es
que
no
puedo,
es
que
no
puedo
Es
ist,
dass
ich
nicht
kann,
es
ist,
dass
ich
nicht
kann
Si
vengo
a
verte
cada
ocho
días
Wenn
ich
komme,
um
dich
jede
Woche
zu
sehen
Son
muchas
noches
que
paso
lejos
Sind
es
viele
Nächte,
die
ich
fern
verbringe
Tristes
y
frías
Traurig
und
kalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.