Joan Sebastian - Rumores (feat. Lisa Lopez) [Remastered 2025] - перевод текста песни на русский

Rumores (feat. Lisa Lopez) [Remastered 2025] - Joan Sebastianперевод на русский




Rumores (feat. Lisa Lopez) [Remastered 2025]
Слухи (с участием Лизы Лопес) [Ремастеринг 2025]
De un tiempo a la fecha
С недавних пор
Te encuentro cambiada
Я нахожу тебя изменившейся
No me haces reproches
Ты не упрекаешь меня
Ni buscas mis brazos en la madrugada
И не ищешь моих объятий на рассвете
De un tiempo a la fecha
С недавних пор
Lo vengo notando
Я это замечаю
Me matan los celos
Меня убивает ревность
Corroe mi alma lo que estoy pensando
Мою душу разъедает то, о чем я думаю
¿Será que al dejarte sola (sola)
Может быть, когда я оставляю тебя одну (одна)
Encuentras un nuevo amigo? (Sola)
Ты находишь нового друга? (Одна)
Que ocupa mi sitio
Который занимает мое место
Qué cruel es la duda, es el peor enemigo
Как жестоко сомнение, это худший враг
¿Será que al dejarte sola (sola)
Может быть, когда я оставляю тебя одну (одна)
Y cuando me encuentro ausente (sola)
И когда меня нет (одна)
Tienes un amigo que ocupa tu vida
У тебя есть друг, который занимает твою жизнь
Que ocupa tu mente?
Который занимает твои мысли?
Uh, uh-ju, uh-uh-uh, uh
У, у-ху, у-у-у, у
La gente rumora un asunto importante
Люди судачат о чем-то важном
(Uh, uh-ju, uh-uh-uh, uh)
(У, у-ху, у-у-у, у)
La gente rumora (la gente rumora)
Люди судачат (люди судачат)
La gente rumora que alguien del pueblo
Люди судачат, что кто-то из наших мест
Está estrenando amante
Завел себе новую возлюбленную
De un tiempo a la fecha
С недавних пор
Te encuentro cambiado
Я нахожу тебя изменившейся
¿Será que a tu ausencia
Может быть, к моему отсутствию
Y a tu indiferencia
И к моему безразличию
Me había acostumbrado?
Ты привыкла?
De un tiempo a la fecha
С недавних пор
Me estoy preguntando
Я спрашиваю себя
¿Será que me amas
Любишь ли ты меня
O es solo tu orgullo que estoy lastimando?
Или это только твою гордость я задеваю?
¿Será que al dejarte sola (sola)
Может быть, когда я оставляю тебя одну (одна)
Encuentras un nuevo amigo? (Sola)
Ты находишь нового друга? (Одна)
Que ocupa mi sitio
Который занимает мое место
Qué cruel es la duda, es el peor enemigo
Как жестоко сомнение, это худший враг
¿Será que al dejarte sola (sola)
Может быть, когда я оставляю тебя одну (одна)
Y cuando me encuentro ausente (sola)
И когда меня нет (одна)
Tienes un amigo que ocupa tu vida
У тебя есть друг, который занимает твою жизнь
Que ocupa tu mente?
Который занимает твои мысли?
Uh, uh-ju, uh-uh-uh, uh
У, у-ху, у-у-у, у
La gente rumora un asunto importante
Люди судачат о чем-то важном
(Uh, uh-ju, uh-uh-uh, uh)
(У, у-ху, у-у-у, у)
La gente rumora (la gente rumora)
Люди судачат (люди судачат)
La gente rumora que alguien del pueblo
Люди судачат, что кто-то из наших мест
Está estrenando amante
Завел себе новую возлюбленную
Sola
Одна
Sola
Одна
Sola
Одна
Sola
Одна
Sola
Одна
Sola
Одна





Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.