Joan Sebastian - Sentimental (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Sebastian - Sentimental (En Vivo)




Sentimental (En Vivo)
Sentimental (Live)
No, no es que extrañe tanto el sol de tu mirada
No, it's not that I miss the sun of your gaze so much
Ni es que me falte el tierno roce de tu piel
Nor is it that I miss the tender touch of your skin
Sencillamente, es que me canso de hacer nada
Simply, I'm tired of doing nothing
Y entonces, tiendo a recordar, a recordar cosas de ayer
And then, I tend to remember, to remember things from yesterday
Mas, no se piense que vivir sin ti no puedo
But, don't think that I can't live without you
Hoy mi nostalgia tiene otra explicación
Today my nostalgia has another explanation
Sencillamente es que me amaneció nublado
It's simply that it's dawned cloudy
Y el cielo gris, el cielo gris siempre me pone el corazón
And the gray sky, the gray sky always makes my heart
Sentimental, sentimental
Sentimental, sentimental
No, no es que extrañe tanto el dulce de tus besos
No, it's not that I miss the sweetness of your kisses so much
Y hasta disfruto la amargura que hay en
And I even enjoy the bitterness within me
En el asfalto no florecen los cerezos
Cherry trees do not blossom on asphalt
Hoy no hubo sol, hoy no hubo sol, por eso es que estoy así
There was no sun today, there was no sun, that's why I'm like this
Mas no se piense que vivir sin ti no puedo
But don't think that I can't live without you
Hoy mi nostalgia tiene otra explicación
Today my nostalgia has another explanation
Sencillamente es que amaneció nublado
It's simply that it dawned cloudy
Y el cielo gris, el cielo gris siempre me pone el corazón
And the gray sky, the gray sky always makes my heart
Sentimental, sentimental
Sentimental, sentimental





Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.