Текст и перевод песни Joan Sebastian - Un Idiota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Hola,
mi
amor!
Hello,
my
love!
Sé
que
cambiaste
tu
número
de
teléfono
I
know
you
changed
your
phone
number
Y
sé
que
cambiaste
hasta
el
color
de
tu
pelo,
porque
empiezas
una
nueva
vida
And
I
know
you
even
changed
the
color
of
your
hair,
because
you're
starting
a
new
life
¿Sabes,
amor?
You
know,
love?
Deseo
que
encuentres
toda
la
felicidad
que
yo
soñaba
poder
darte
I
want
you
to
find
all
the
happiness
that
I
dreamed
I
could
give
you
No
lo
logré
I
didn't
succeed
Sé
que
te
marchaste
sin
saber
I
know
you
left
without
knowing
Sin
escuchar,
sin
comprender
Without
listening,
without
understanding
Que
hay
una
daga
envenenada
aquí
en
mi
pecho
That
there's
a
poisoned
dagger
here
in
my
chest
El
mal
ya
está
hecho
ahora
The
harm
is
already
done
now
Sé
que
no
merezco
tu
perdón
I
know
I
don't
deserve
your
forgiveness
Que
lastimé
tu
corazón
That
I
hurt
your
heart
Hoy
me
avergüenzo,
fui
el
motivo
de
tu
llanto
Today
I'm
ashamed,
I
was
the
reason
for
your
crying
Queriéndote
tanto,
pues...
Loving
you
so
much,
because...
Soy
un
idiota,
¡te
perdí!
I'm
an
idiot,
I
lost
you!
Pero
te
amo
But
I
love
you
Soy
un
idiota,
¡te
perdí!
I'm
an
idiot,
I
lost
you!
Pero
te
amo
But
I
love
you
No,
no
puedo
exigir
que
me
perdones
No,
I
can't
ask
you
to
forgive
me
Mis
errores
son
graves
y
es
muy
duro
My
mistakes
are
serious
and
it's
very
hard
Caminé
por
la
senda
equivocada
I
walked
the
wrong
path
Cuando
me
diste
amor,
ése
amor
puro
When
you
gave
me
love,
that
pure
love
Hoy
no
sirven
de
nada
mis
pregones
Today
my
apologies
are
useless
Cuando
quise
volver
ya
era
muy
tarde
When
I
wanted
to
come
back,
it
was
too
late
Caminé
por
la
senda
equivocada
I
walked
the
wrong
path
Y
te
hice
llorar,
¡soy
un
cobarde!
And
I
made
you
cry,
I'm
a
coward!
Sé
que
otro
amor
encontrarás
I
know
you'll
find
another
love
Que
te
dé
luz,
que
te
dé
paz
That
gives
you
light,
that
gives
you
peace
Que
te
dé
todo
lo
que
yo
no
supe
darte
That
gives
you
everything
I
couldn't
give
you
Quisiera
abrazarte,
pero
I'd
like
to
hold
you,
but
Sé
que
no
merezco
tu
perdón
I
know
I
don't
deserve
your
forgiveness
Que
lastimé
tu
corazón
That
I
hurt
your
heart
Y
hoy
naufrago
en
este
mar
de
tu
abandono
And
today
I'm
drowning
in
this
sea
of
your
abandonment
Ni
yo
me
perdono
y...
I
don't
forgive
myself
either
and...
Soy
un
idiota,
¡te
perdí!
I'm
an
idiot,
I
lost
you!
Pero
te
amo
But
I
love
you
Soy
un
idiota,
¡te
perdí!
I'm
an
idiot,
I
lost
you!
Pero
te
amo
But
I
love
you
Soy
un
idiota,
¡te
perdí!
I'm
an
idiot,
I
lost
you!
Pero
te
amo
But
I
love
you
Soy
un
idiota,
¡te
perdí!
I'm
an
idiot,
I
lost
you!
Pero
te
amo
But
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian, Jose Manuel Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.