Joan Sebastian - Veinticinco Rosas (Remastered 2025) - перевод текста песни на русский

Veinticinco Rosas (Remastered 2025) - Joan Sebastianперевод на русский




Veinticinco Rosas (Remastered 2025)
Двадцать пять роз (Ремастеринг 2025)
Yo, el último de todos tus amores
Я, последний из всех твоих возлюбленных,
Yo, el loco aquel que nunca te olvidó
Я, тот безумец, что тебя никогда не забыл,
Hoy te mando estas veinticinco flores
Сегодня я шлю тебе эти двадцать пять роз,
Recíbelas, mujer, no digas no
Прими их, женщина, не говори нет.
Ponles agua fresca en un jarrón
Поставь их в вазу со свежей водой,
Llévalo al buró junto a tu cama
Поставь её на тумбочку возле своей кровати.
Si un día siente frío tu corazón
Если однажды твоему сердцу станет холодно,
Recuerda, mujer, que alguien te ama
Помни, женщина, что кто-то тебя любит.
Ponles agua fresca en un jarrón
Поставь их в вазу со свежей водой,
Más, por lo que quieras, discreta
Но, ради всего святого, будь осторожна,
Si alguien te pregunta ¿de quién son?
Если кто-то тебя спросит: «От кого они?»,
Tu sabrás si escondes mi tarjeta
Ты сама решишь, прятать ли мою открытку.
Sí, te bien ocupada con tus cosas
Да, я знаю, ты очень занята своими делами,
Y, perdoname si algo interrumpí
И прости меня, если я чем-то помешал,
Hoy, mandándote estas veinticinco rosas
Сегодня, посылая тебе эти двадцать пять роз,
Las horas que a diario, pienso en ti
В знак тех часов, что ежедневно думаю о тебе.
Ponles agua fresca en un jarrón
Поставь их в вазу со свежей водой,
Llévalo al buró junto a tu cama
Поставь её на тумбочку возле своей кровати.
Si un día siente frío tu corazón
Если однажды твоему сердцу станет холодно,
Recuerda, mujer, que alguien te ama
Помни, женщина, что кто-то тебя любит.
Y ponles agua fresca en un jarrón
И поставь их в вазу со свежей водой,
Más, por lo que quieras, discreta
Но, ради всего святого, будь осторожна,
Si alguien te pregunta ¿de quién son?
Если кто-то тебя спросит: «От кого они?»,
Tu sabrás si escondes mi tarjeta
Ты сама решишь, прятать ли мою открытку.
Ponles agua fresca en un jarrón
Поставь их в вазу со свежей водой,
Llévalo al buró junto a tu cama
Поставь её на тумбочку возле своей кровати.
Si un día siente frío tu corazón
Если однажды твоему сердцу станет холодно.





Авторы: Jose Manuel Figueroa Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.