Текст и перевод песни Joan Sebastian - Viejo Naranjo,el
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viejo Naranjo,el
Старый апельсин
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
Уже
не
даёт
тени
старый
апельсин,
Van
tres
años
que
no
floreció
Три
года,
как
он
не
цветёт.
En
sus
ramas
tiene
mil
espinas
На
ветвях
его
тысяча
шипов,
Son
las
penas
que
tu
adiós
dejó
Это
боль,
что
твой
уход
принёс.
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
Уже
не
даёт
тени
старый
апельсин,
Y
mis
ojos
ya
no
lloran
más
И
мои
глаза
больше
не
плачут.
Se
secaron
cuando
les
dijeron
Они
высохли,
когда
им
сказали,
Novecientas
lunas
que
no
volverás
Девятьсот
лун,
что
ты
не
вернёшься.
Ya
no
da
blancas
flores,
ni
fruto
Уже
не
даёт
белых
цветов,
ни
плодов,
Ya
no
da
ni
naranjas,
ni
flor
Уже
не
даёт
ни
апельсинов,
ни
цветов.
Y
mi
pecho
se
ha
puesto
de
luto
И
моя
грудь
оделась
в
траур
Desde
el
día
que
perdí
tu
amor
С
того
дня,
как
я
потерял
твою
любовь.
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
Уже
не
даёт
тени
старый
апельсин,
Se
ha
secado,
lo
voy
a
quemar
Он
засох,
я
его
сожгу.
Y
si
quemo
con
él
tu
recuerdo
И
если
сожгу
с
ним
твоё
воспоминание,
Un
nuevo
naranjo
yo
vuelvo
a
plantar
Новый
апельсин
я
снова
посажу.
Ya
no
da
sombra
el
viejo
naranjo
Уже
не
даёт
тени
старый
апельсин,
Y
mis
ojos
ya
no
lloran
más
И
мои
глаза
больше
не
плачут.
Se
secaron
cuando
les
dijeron
Они
высохли,
когда
им
сказали,
Novecientas
lunas
que
no
volverás
Девятьсот
лун,
что
ты
не
вернёшься.
Ya
no
da
blancas
flores,
ni
fruto
Уже
не
даёт
белых
цветов,
ни
плодов,
Ya
no
da
ni
naranjas,
ni
flor
Уже
не
даёт
ни
апельсинов,
ни
цветов.
Y
mi
pecho
se
ha
puesto
de
luto
И
моя
грудь
оделась
в
траур
Desde
el
día
que
perdí
tu
amor
С
того
дня,
как
я
потерял
твою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.