Joan Sebastian - Volví Pa'l Pueblo - перевод текста песни на немецкий

Volví Pa'l Pueblo - Joan Sebastianперевод на немецкий




Volví Pa'l Pueblo
Ich kehrte ins Dorf zurück
Ayer regresé pa'l pueblo, volví pa'l pueblo donde nací
Gestern kehrte ich ins Dorf zurück, kam zurück ins Dorf, wo ich geboren wurde
Ayer regresé pa'l pueblo, volví pa'l pueblo donde nací
Gestern kehrte ich ins Dorf zurück, kam zurück ins Dorf, wo ich geboren wurde
Y volvieron en bandada tantos recuerdos que mi alma anida en
Und in Scharen kamen so viele Erinnerungen zurück, die meine Seele in sich birgt
Y volvieron en bandada tantos recuerdos que mi alma anida en
Und in Scharen kamen so viele Erinnerungen zurück, die meine Seele in sich birgt
Ay, el olor a canela
Ach, der Duft von Zimt
Ay, las torrejas y el requesón
Ach, die Armen Ritter und der Quark
Ay, el sazón de la abuela
Ach, die Kochkunst der Oma
Ay, ay, mi madre que era una canción
Ach, ach, meine Mutter, die wie ein Lied war
¿Dónde andará mi amor y sus ojos negros?
Wo mag meine Liebe sein und ihre schwarzen Augen?
¿Dónde andará mi amor y su corazón?
Wo mag meine Liebe sein und ihr Herz?
Allá donde ande, díganle que en mis recuerdos
Wo immer sie auch ist, sagt ihr, dass in meinen Erinnerungen
Están los besos que nos dimos con pasión
Die Küsse sind, die wir uns leidenschaftlich gaben
Ayer regresé pa'l pueblo, volví a sus llanos, subí a sus cerros
Gestern kehrte ich ins Dorf zurück, kam zurück zu seinen Ebenen, stieg auf seine Hügel
Ayer regresé pa'l pueblo, volví a sus llanos, subí a sus cerros
Gestern kehrte ich ins Dorf zurück, kam zurück zu seinen Ebenen, stieg auf seine Hügel
Y palpé las cicatrices que me dejaron bravos becerros
Und ich fühlte die Narben, die mir wilde Kälber hinterließen
Y palpé las cicatrices que me dejaron bravos becerros
Und ich fühlte die Narben, die mir wilde Kälber hinterließen
Ay, el abuelo a caballo
Ach, der Großvater zu Pferd
Ay, las muchachas de abril
Ach, die Mädchen im April
Ay, esas lluvias de mayo
Ach, dieser Regen im Mai
Que anunciaban que era ya el tiempo de un
Der ankündigte, dass es Zeit für ein Ja war
¡Y tráete los bueyes, Meyo!
Und bring die Ochsen, Meyo!
Ay, la ausencia de mi padre
Ach, die Abwesenheit meines Vaters
Que de mojado buscaba el pan
Der als Migrant nach Brot suchte
Ay, no lloro por cobarde
Ach, ich weine nicht aus Feigheit
Ay, lloro por todos aquellos que no están
Ach, ich weine um all jene, die nicht da sind
Ayer regresé pa'l pueblo
Gestern kehrte ich ins Dorf zurück






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.