Joan Y Su Elite - Ni que Fuera Gripa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joan Y Su Elite - Ni que Fuera Gripa




Ni que Fuera Gripa
It's Not Even a Cold
Desde morro siempre me enseñe ah ser
Since I was a kid, I was taught to be
Aferrado nunca me raje andando en tj
Clingy, never backing down while riding in the TJ
Ya estando aya arriba me acuerdo de aquellos
Now that I'm up there, I remember those
Tiempos cuando estaba en las esquinas con la clika.
Times when I was on the corners with the clique.
Cuando me decían que no era nada y ahora voy para la sima.
When they told me I was nothing, and now I'm heading for the top.
Muchos por ahi dicen que según vienen de abajo nomás por vender
Many out there say they're just selling themselves as coming from the bottom
Ni ellos se la creen
They don't even believe it themselves
Yo tuve en la mente y no creo que aya
I had it in mind, and I don't think there's
Sido suerte tuve hambre de algún día superarme
Been luck, I had hunger to overcome one day
Lo aferrado y marihuano no se quita pues ni que eso fuera gripa.
Being clingy and a marijuana user doesn't go away, it's not like it's a cold.
Bien chinito me miraran, y con buenas marcas me verán pasear
They'll look at me, all fancy, and they'll see me strutting with good brands
Waxeando en el carro por el boulevard
Waxing the car on the boulevard
Solo bajo el vidrio pal el humo sacar
Just lower the window to let the smoke out
Lentes negros marca Versace
Black Versace sunglasses
Un porte muy distinto al de los demás
A very different style from the rest
Con hublo de jinebra solo pa mirar
With a sip of gin, just to look
Ya marca 4:20 para el Especial.
It's already 4:20 for the Special.
Música (Y Puro MexiHits.)
Music (And Pure MexiHits.)
La persona desde que presume ser
The person from the moment they claim to be
Humilde la cabeza al cien le falta aprender
Humble, they lack 100% in their head
Un día un viejo sabio me dijo anda en lo
One day an old wise man told me, go on the
Derecho y que si no anduviera derecho en lo chueco
Right path, and if you didn't go on the right path, on the crooked one
Lo aferrado y marihuano no se quita pues ni que eso fuera gripa.
Being clingy and a marijuana user doesn't go away, it's not like it's a cold.
Bien chinito me miraran, y con buenas marcas me verán pasear
They'll look at me, all fancy, and they'll see me strutting with good brands
Waxeando en el carro por el boulevard
Waxing the car on the boulevard
Solo bajo el vidrio pal humo sacar
Just lower the window to let the smoke out
Lentes negros marca Versace
Black Versace sunglasses
Un porte muy distinto al de los demás
A very different style from the rest
Con hublo de jinebra solo pa mirar
With a sip of gin, just to look
Ya marca 4:20 para el Especial.
It's already 4:20 for the Special.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.