Joana Jimenez - Duele - перевод текста песни на немецкий

Duele - Joana Jimenezперевод на немецкий




Duele
Schmerz
Duele
Schmerz
Si las flores se marchitan, duele
Wenn die Blumen verwelken, schmerzt es
Que los polos se derritan, duele
Wenn die Pole schmelzen, schmerzt es
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Mares
Meere
En la calle están lloviendo mares
Auf der Straße regnet es Meere
Las hojas muertas me cubren de invierno
Die toten Blätter bedecken mich im Winter
Sin ti todo son males
Ohne dich ist alles voller Leid
Llevo
Ich trage
Sin ti la pena de tenerme sola
Ohne dich die Qual, allein zu sein
Duele cada beso que me falta de tu boca
Es schmerzt jeder Kuss, der mir von deinem Mund fehlt
Duele cada abrazo que me falta de tus brazos
Es schmerzt jede Umarmung, die mir von deinen Armen fehlt
Duele
Schmerz
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Duele no tenerte para verte aquí a mi lado
Es schmerzt, dich nicht zu haben, um dich hier an meiner Seite zu sehen
Duele no sentirte para oírte en el pasado
Es schmerzt, dich nicht zu fühlen, um dich in der Vergangenheit zu hören
Duele
Schmerz
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Celos
Eifersucht
De los ojos que te miran, celos
Auf die Augen, die dich ansehen, Eifersucht
De los brazos que te cuidan, celos
Auf die Arme, die dich beschützen, Eifersucht
Sin ti yo tengo celos
Ohne dich bin ich eifersüchtig
Pena
Leid
Pena en luto de la primavera
Leid in Trauer um den Frühling
Pena quererte y que no me quieras
Leid, dich zu lieben und dass du mich nicht liebst
Sin ti yo tengo pena
Ohne dich habe ich Leid
Miedo
Angst
Al silencio frío de la espera
Vor der kalten Stille des Wartens
Duele cada beso que me falta de tu boca
Es schmerzt jeder Kuss, der mir von deinem Mund fehlt
Duele cada abrazo que me falta de tus brazos
Es schmerzt jede Umarmung, die mir von deinen Armen fehlt
Duele
Schmerz
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Duele no tenerte para verte aquí a mi lado
Es schmerzt, dich nicht zu haben, um dich hier an meiner Seite zu sehen
Duele no sentirte para oírte en el pasado
Es schmerzt, dich nicht zu fühlen, um dich in der Vergangenheit zu hören
Duele
Schmerz
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Sueño
Traum
Hoy mis besos sin ti tienen sueño
Heute sind meine Küsse ohne dich voller Sehnsucht
Porque despiertan sin su dueño
Weil sie ohne ihren Besitzer aufwachen
Duele cada beso que me falta de tu boca
Es schmerzt jeder Kuss, der mir von deinem Mund fehlt
Duele cada abrazo que me falta de tus brazos
Es schmerzt jede Umarmung, die mir von deinen Armen fehlt
Duele
Schmerz
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Duele no tenerte para verte aquí a mi lado
Es schmerzt, dich nicht zu haben, um dich hier an meiner Seite zu sehen
Duele no sentirte para oírte en el pasado
Es schmerzt, dich nicht zu fühlen, um dich in der Vergangenheit zu hören
Duele
Schmerz
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles
Duele
Schmerz
Si las flores se marchitan, duele
Wenn die Blumen verwelken, schmerzt es
Que los polos se derritan, duele
Wenn die Pole schmelzen, schmerzt es
Sin ti todo me duele
Ohne dich schmerzt mich alles





Авторы: Carlos Jose Matari Gimenez, Noelia Sanchez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.