Текст и перевод песни Joanna & Fagner - Meu Primeiro Amor (Lejania)
Saudade
palavra
triste
Тоска
грустное
слово
Quando
se
perde
um
grande
amor
Когда
теряется
великая
любовь
Na
estrada
longa
da
vida
На
длинной
дороге
жизни
Eu
vou
chorando
a
minha
dor
Я
буду
плакать
о
своей
боли,
Igual
uma
borboleta
Как
бабочка
Vagando
triste
por
sobre
a
flor
Грустный
блуждающий
по
цветку
Seu
nome
sempre
em
meus
lábios
Твое
имя
всегда
на
моих
губах
Irei
chamando
por
onde
for
Я
буду
звонить
куда
угодно.
Você
nem
sequer
se
lembra
Вы
даже
не
помните
De
ouvir
a
voz
desse
sofredor
Услышать
голос
этого
страдальца
Que
implora
por
seu
carinho
Кто
умоляет
о
твоей
привязанности
Só
um
pouquinho
do
teu
amor
Немного
твоей
любви
Meu
primeiro
amor
Моя
первая
любовь
Tão
cedo
acabou
Так
скоро
все
кончено.
Só
a
dor
deixou
Только
боль
оставила
Nesse
peito
meu
В
этой
моей
груди
Meu
primeiro
amor
Моя
первая
любовь
Foi
como
uma
flor
Это
было
похоже
на
цветок
Que
desabrochou
Который
расцвел
E
logo
morreu
И
вскоре
умер
Nesta
solidão
В
этом
одиночестве
Sem
ter
alegria
Не
имея
радости
O
que
me
alivia
Что
облегчает
меня
São
meus
tristes
ais
Это
мои
печальные
АИС
São
prantos
de
dor
Это
слезы
боли,
Que
dos
olhos
caem
Что
из
глаз
падает
É
porque
bem
sei
Это
потому,
что
я
хорошо
знаю.
Quem
eu
tanto
amei
Кого
я
так
любил
Não
verei
jamais
Я
никогда
не
увижу
Saudade
palavra
triste
Тоска
грустное
слово
Quando
se
perde
um
grande
amor
Когда
теряется
великая
любовь
Na
estrada
longa
da
vida
На
длинной
дороге
жизни
Eu
vou
chorando
a
minha
dor
Я
буду
плакать
о
своей
боли,
Igual
uma
borboleta
Как
бабочка
Vagando
triste
por
sobre
a
flor
Грустный
блуждающий
по
цветку
Seu
nome
sempre
em
meus
lábios
Твое
имя
всегда
на
моих
губах
Irei
chamando
por
onde
for
Я
буду
звонить
куда
угодно.
Você
nem
sequer
se
lembra
Вы
даже
не
помните
De
ouvir
a
voz
desse
sofredor
Услышать
голос
этого
страдальца
Que
implora
por
seu
carinho
Кто
умоляет
о
твоей
привязанности
Só
um
pouquinho
do
teu
amor
Немного
твоей
любви
Meu
primeiro
amor
Моя
первая
любовь
Tão
cedo
acabou
Так
скоро
все
кончено.
Só
a
dor
deixou
Только
боль
оставила
Nesse
peito
meu
В
этой
моей
груди
Meu
primeiro
amor
Моя
первая
любовь
Foi
como
uma
flor
Это
было
похоже
на
цветок
Que
desabrochou
Который
расцвел
E
logo
morreu
И
вскоре
умер
Nesta
solidão
В
этом
одиночестве
Sem
ter
alegria
Не
имея
радости
O
que
me
alivia
Что
облегчает
меня
São
meus
tristes
ais
Это
мои
печальные
АИС
São
prantos
de
dor
Это
слезы
боли,
Que
dos
olhos
caem
Что
из
глаз
падает
É
porque
bem
sei
Это
потому,
что
я
хорошо
знаю.
Quem
eu
tanto
amei
Кого
я
так
любил
Não
verei
jamais
Я
никогда
не
увижу
São
prantos
de
dor
Это
слезы
боли,
Que
dos
olhos
caem
Что
из
глаз
падает
É
porque
bem
sei
Это
потому,
что
я
хорошо
знаю.
Quem
eu
tanto
amei
Кого
я
так
любил
Não
verei
jamais
Я
никогда
не
увижу
É
porque
bem
sei
Это
потому,
что
я
хорошо
знаю.
Quem
eu
tanto
amei
Кого
я
так
любил
Não
verei
jamais
Я
никогда
не
увижу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Pereira Claudio Fontana
Альбом
Joanna
дата релиза
16-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.