Joanna & Fagner - Meu Primeiro Amor (Lejania) - перевод текста песни на русский

Meu Primeiro Amor (Lejania) - Joanna & Fagnerперевод на русский




Meu Primeiro Amor (Lejania)
Моя первая любовь (Разлука)
Saudade palavra triste
Тоска - слово грустное,
Quando se perde um grande amor
Когда теряешь большую любовь.
Na estrada longa da vida
На длинной дороге жизни
Eu vou chorando a minha dor
Я оплакиваю свою боль.
Igual uma borboleta
Словно бабочка,
Vagando triste por sobre a flor
Грустно порхающая над цветком.
Seu nome sempre em meus lábios
Твоё имя всегда на моих губах,
Irei chamando por onde for
Буду звать тебя, куда бы ни шла.
Você nem sequer se lembra
Ты даже не вспомнишь,
De ouvir a voz desse sofredor
Как звучит голос страдальца,
Que implora por seu carinho
Который молит о твоей ласке,
um pouquinho do teu amor
Лишь каплю твоей любви.
Meu primeiro amor
Моя первая любовь
Tão cedo acabou
Так быстро закончилась,
a dor deixou
Оставив лишь боль
Nesse peito meu
В моей груди.
Meu primeiro amor
Моя первая любовь
Foi como uma flor
Была как цветок,
Que desabrochou
Что распустился
E logo morreu
И вскоре умер.
Nesta solidão
В этом одиночестве,
Sem ter alegria
Лишённый радости,
O que me alivia
Лишь стоны мои
São meus tristes ais
Приносят облегчение.
São prantos de dor
Это слёзы боли,
Que dos olhos caem
Что катятся из глаз,
É porque bem sei
Ведь я знаю,
Quem eu tanto amei
Ту, что так любил,
Não verei jamais
Больше не увижу.
Saudade palavra triste
Тоска - слово грустное,
Quando se perde um grande amor
Когда теряешь большую любовь.
Na estrada longa da vida
На длинной дороге жизни
Eu vou chorando a minha dor
Я оплакиваю свою боль.
Igual uma borboleta
Словно бабочка,
Vagando triste por sobre a flor
Грустно порхающая над цветком.
Seu nome sempre em meus lábios
Твоё имя всегда на моих губах,
Irei chamando por onde for
Буду звать тебя, куда бы ни шла.
Você nem sequer se lembra
Ты даже не вспомнишь,
De ouvir a voz desse sofredor
Как звучит голос страдальца,
Que implora por seu carinho
Который молит о твоей ласке,
um pouquinho do teu amor
Лишь каплю твоей любви.
Meu primeiro amor
Моя первая любовь
Tão cedo acabou
Так быстро закончилась,
a dor deixou
Оставив лишь боль
Nesse peito meu
В моей груди.
Meu primeiro amor
Моя первая любовь
Foi como uma flor
Была как цветок,
Que desabrochou
Что распустился
E logo morreu
И вскоре умер.
Nesta solidão
В этом одиночестве,
Sem ter alegria
Лишённый радости,
O que me alivia
Лишь стоны мои
São meus tristes ais
Приносят облегчение.
São prantos de dor
Это слёзы боли,
Que dos olhos caem
Что катятся из глаз,
É porque bem sei
Ведь я знаю,
Quem eu tanto amei
Ту, что так любил,
Não verei jamais
Больше не увижу.
São prantos de dor
Это слёзы боли,
Que dos olhos caem
Что катятся из глаз,
É porque bem sei
Ведь я знаю,
Quem eu tanto amei
Ту, что так любил,
Não verei jamais
Больше не увижу.
É porque bem sei
Ведь я знаю,
Quem eu tanto amei
Ту, что так любил,
Não verei jamais
Больше не увижу.





Авторы: Joao Pereira Claudio Fontana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.