Текст и перевод песни Joanna Newsom - Emily
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
meadowlark
and
the
chim-choo-ree
and
the
sparrow
Луговой
жаворонок,
и
чимчурри,
и
воробей
Set
to
the
sky
in
a
flying
spree,
for
the
sport
of
the
pharaoh
Взмыли
в
небо
в
стремительном
полете,
на
потеху
фараону
A
little
while
later
the
Pharisees
dragged
a
comb
through
the
meadow
Чуть
позже
фарисеи
прочесали
луг
гребнем
Do
you
remember
what
they
called
up
to
you
and
me
in
our
window?
Помнишь,
как
они
кричали
нам,
сидящим
в
окне?
There
is
a
rusty
light
on
the
pines
tonight
Ржавый
свет
сегодня
вечером
на
соснах
Some
corn
wine,
Lord,
or
merlot
Немного
кукурузного
вина,
Господи,
или
мерло
Into
the
bones
of
the
birches
В
кости
берез
And
the
spires
of
the
churches
И
шпили
церквей
Jutting
out
from
the
shadows
Выступающие
из
теней
And
the
yoke
and
the
axe
and
the
old
smokestacks
and
the
bale
and
the
barrow
И
ярмо,
и
топор,
и
старые
дымовые
трубы,
и
тюк,
и
тачка
And
everything
sloped
like
it
was
dragged
from
a
rope
И
все
наклонено,
словно
за
веревку
тянули
In
the
mouth
of
the
south
below
На
юге,
внизу
We've
seen
those
mountains
kneeling,
felten
and
grey
Мы
видели
эти
горы,
коленопреклоненные,
серые,
словно
из
войлока
We
thought
our
very
hearts
would
up
and
melt
away
Мы
думали,
что
наши
сердца
растают
и
утекут
прочь
From
the
snow
in
the
night
time
От
снега
в
ночи
Just
going
Просто
тающего
And
the
stirring
of
wind
chimes
И
шелест
китайских
колокольчиков
Helps
me
find
my
way
back
in
Помогает
мне
найти
дорогу
обратно
From
the
place
where
I
have
been
Из
тех
мест,
где
я
была
And,
Emily,
I
saw
you
last
night
by
the
river
И,
Эмили,
я
видела
тебя
прошлой
ночью
у
реки
I
dreamed
you
were
skipping
little
stones
across
the
surface
of
the
water
Мне
снилось,
что
ты
пускаешь
камушки
по
воде
Frowning
at
the
angle
where
they
were
lost,
and
slipped
under
forever
Хмурясь
на
угол,
где
они
исчезали,
уходя
под
воду
навсегда
In
a
mud-cloud,
mica-spangled,
like
the
sky'd
been
breathing
on
a
mirror
В
облаке
мути,
со
слюдяными
искрами,
словно
небо
дышало
на
зеркало
Anyhow,
I
sat
by
your
side,
by
the
water
Как
бы
то
ни
было,
я
сидела
рядом
с
тобой,
у
воды
You
taught
me
the
names
of
the
stars
overhead
that
I
wrote
down
in
my
ledger
Ты
учил
меня
названиям
звезд,
которые
я
записывала
в
свою
тетрадь
Though
all
I
knew
of
the
rote
universe
were
those
Pleiades
loosed
in
December
Хотя
все,
что
я
знала
о
заученной
вселенной,
были
Плеяды,
освобожденные
в
декабре
I
promised
you
I'd
set
them
to
verse
so
I'd
always
remember
Я
обещала
тебе,
что
переложу
их
в
стихи,
чтобы
всегда
помнить
That
the
meteorite
is
a
source
of
the
light
Что
метеорит
— источник
света
And
the
meteor's
just
what
we
see
А
метеор
— это
то,
что
мы
видим
And
the
meteoroid
is
a
stone
that's
devoid
of
the
fire
that
propelled
it
to
thee
А
метеороид
— это
камень,
лишенный
огня,
что
принес
его
к
тебе
And
the
meteorite's
just
what
causes
the
light
А
метеорит
— это
то,
что
вызывает
свет
And
the
meteor's
how
it's
perceived
А
метеор
— это
как
его
воспринимают
And
the
meteoroid's
a
bone
thrown
from
the
void
that
lies
quiet
in
offering
to
thee
А
метеороид
— это
кость,
брошенная
из
пустоты,
которая
спокойно
лежит,
предлагая
себя
тебе
You
came
and
lay
a
cold
compress
upon
the
mess
I'm
in
Ты
пришел
и
положил
холодный
компресс
на
мой
беспорядок
Threw
the
windows
wide
and
cried:
Amen!
Amen!
Amen!
Распахнул
окна
и
крикнул:
Аминь!
Аминь!
Аминь!
The
whole
world
stopped
to
hear
you
hollering
Весь
мир
остановился,
чтобы
услышать
твой
крик
You
looked
down
and
saw
now
what
was
happening
Ты
посмотрел
вниз
и
увидел,
что
происходит
The
lines
are
fadin'
in
my
kingdom
Линии
блекнут
в
моем
королевстве
Though
I
have
never
known
the
way
to
border
'em
in
Хотя
я
никогда
не
знала,
как
их
ограничить
So
the
muddy
mouths
of
baboons
and
sows
and
the
grouse
and
the
horse
and
the
hen
Так
что
грязные
рты
бабуинов,
свиней,
тетеревов,
лошадей
и
куриц
Grope
at
the
gate
of
the
looming
lake
that
was
once
a
tidy
pen
Шарят
у
ворот
надвигающегося
озера,
которое
когда-то
было
аккуратным
загоном
And
the
mail
is
late
and
the
great
estates
are
not
lit
from
within
И
почта
опаздывает,
а
большие
поместья
не
освещены
изнутри
The
talk
in
town's
becoming
downright
sickening
Разговоры
в
городе
становятся
совершенно
тошнотворными
In
due
time
we
will
see
the
far
butte
lit
by
a
flare
В
свое
время
мы
увидим
далекую
возвышенность,
освещенную
вспышкой
I've
seen
your
bravery,
and
I
will
follow
you
there
Я
видела
твою
храбрость,
и
я
последую
за
тобой
туда
And
row
through
the
night
time
И
буду
грести
сквозь
ночь
So
healthy
Такая
здоровая
Gone
healthy
all
of
a
sudden
Внезапно
ставшая
здоровой
In
search
of
a
midwife
В
поисках
акушерки
Who
can
help
me
Которая
сможет
помочь
мне
Who
can
help
me
Которая
сможет
помочь
мне
Help
me
find
my
way
back
in
Помочь
мне
найти
дорогу
обратно
And
there
are
worries
where
I've
been
И
там,
где
я
была,
есть
тревоги
And
say,
say,
say
in
the
lee
of
the
bay;
don't
be
bothered
И
скажи,
скажи,
скажи
в
заливе:
не
беспокойся
Leave
your
troubles
here
where
the
tugboats
shear
the
water
from
the
water
Оставь
свои
тревоги
здесь,
где
буксиры
срезают
воду
с
воды
Flanked
by
furrows,
curling
back,
like
a
match
held
up
to
a
newspaper
В
окружении
борозд,
сворачивающихся
назад,
как
спичка,
поднесенная
к
газете
Emily,
they'll
follow
your
lead
by
the
letter
Эмили,
они
последуют
твоему
примеру
буквально
And
I
make
this
claim,
and
I'm
not
ashamed
to
say
I
knew
you
better
И
я
заявляю
это,
и
мне
не
стыдно
сказать,
что
я
знала
тебя
лучше
What
they've
seen
is
just
a
beam
of
your
sun
that
banishes
winter
То,
что
они
видели,
— это
всего
лишь
луч
твоего
солнца,
изгоняющий
зиму
Let
us
go!
Though
we
know
it's
a
hopeless
endeavor
Пойдем!
Хотя
мы
знаем,
что
это
безнадежное
дело
The
ties
that
bind,
they
are
barbed
and
spined
and
hold
us
close
forever
Узы,
которые
связывают
нас,
колючие
и
шипастые,
и
держат
нас
крепко
навсегда
Though
there
is
nothing
would
help
me
come
to
grips
with
a
sky
that
is
gaping
and
yawning
Хотя
ничто
не
поможет
мне
смириться
с
небом,
которое
зияет
и
зевает
There
is
a
song
I
woke
with
on
my
lips
as
you
sailed
your
great
ship
towards
the
morning
Есть
песня,
с
которой
я
проснулась
на
губах,
когда
ты
направлял
свой
великий
корабль
к
утру
Come
on
home;
the
poppies
are
all
grown
knee-deep
by
now
Возвращайся
домой;
маки
уже
выросли
по
колено
Blossoms
all
have
fallen,
and
the
pollen
ruins
the
plow
Все
цветы
опали,
и
пыльца
портит
плуг
Peonies
nod
in
the
breeze
and
while
they
wetly
bow
Пионы
кивают
на
ветру,
и
пока
они
мокро
кланяются
With
hydrocephalitic
listlessness
ants
mop
up
their
brows
С
гидроцефальной
апатией
муравьи
вытирают
свои
лбы
And
everything
with
wings
is
restless,
aimless,
drunk
and
dour
И
все,
у
кого
есть
крылья,
беспокойно,
бесцельно,
пьяно
и
угрюмо
Butterflies
and
birds
collide
at
hot,
ungodly
hours
Бабочки
и
птицы
сталкиваются
в
жаркие,
нечестивые
часы
And
my
clay-colored
motherlessness
rangily
reclines
И
моя
глиняно-серая
безматеринность
разваливается
Come
on
home,
now!
All
my
bones
are
dolorous
with
vines
Возвращайся
домой,
сейчас
же!
Все
мои
кости
болят
от
лозы
Pa
pointed
out
to
me,
for
the
hundredth
time
tonight
Папа
указал
мне,
в
сотый
раз
сегодня
вечером
The
way
the
ladle
leads
to
a
dirt-red
bullet
of
light
Как
ковш
ведет
к
грязно-красной
пуле
света
Squint
skyward
and
listen
Прищурься
к
небу
и
слушай
Loving
him,
we
move
within
his
borders
Любя
его,
мы
движемся
в
его
пределах
Just
asterisms
in
the
stars'
set
order
Просто
астеризмы
в
установленном
порядке
звезд
We
could
stand
for
a
century
Мы
могли
бы
стоять
целую
вечность
Starin',
with
our
heads
cocked
Глядя,
склонив
головы
In
the
broad
daylight
at
this
thing
Средь
бела
дня
на
эту
штуку
Landlocked
Запертую
на
суше
In
bodies
that
don't
keep
В
телах,
которые
не
вечны
Dumbstruck
with
the
sweetness
of
being
Ошеломленные
сладостью
бытия
Till
we
don't
be
Пока
мы
не
перестанем
быть
Told
take
this
Нам
говорят:
возьми
это
Told
the
meteorite
is
the
source
of
the
light
Говорят,
что
метеорит
— источник
света
And
the
meteor's
just
what
we
see
А
метеор
— это
то,
что
мы
видим
And
the
meteoroid
is
a
stone
that's
devoid
of
the
fire
that
propelled
it
to
thee
А
метеороид
— это
камень,
лишенный
огня,
что
принес
его
к
тебе
And
the
meteorite's
just
what
causes
the
light
А
метеорит
— это
то,
что
вызывает
свет
And
the
meteor's
how
it's
perceived
А
метеор
— это
как
его
воспринимают
And
the
meteoroid's
a
bone
thrown
from
the
void
that
lies
quiet
in
offering
to
thee
А
метеороид
— это
кость,
брошенная
из
пустоты,
которая
спокойно
лежит,
предлагая
себя
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joanna Newsom
Альбом
Ys
дата релиза
14-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.