Joanna Newsom - You Will Not Take My Heart Alive - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joanna Newsom - You Will Not Take My Heart Alive




You Will Not Take My Heart Alive
Ты не получишь мое сердце живым
And what do you remember most?
И что ты помнишь больше всего?
The line of the sea, seceding the coast?
Линию моря, отступающую от берега?
Fine capillaries, glowing with cars?
Тонкие капилляры, светящиеся машинами?
The comfort you drew from the light of the stars?
Утешение, которое ты черпал из света звезд?
And how long did you climb that night,
И как долго ты карабкался той ночью,
With the ice in your lungs, on the rungs of the light?
Со льдом в легких, по перекладинам света?
Beyond recall, you severed all strings
За гранью памяти, ты разорвал все нити,
To everyone, and everything.
Со всеми и со всем.
Oh, silent, constant driver of mine:
О, безмолвный, постоянный мой спутник:
Wordlessly calling from the end of the line,
Без слов зовущий с конца пути,
Where, even though each hour I ever loved
Где, даже если каждый час, который я когда-либо любила,
Must queue and dive,
Должен стоять в очереди и нырять,
Still, you will not take my heart, alive.
Все равно, ты не получишь мое сердце живым.
In martial wind, and in clarion rain,
В воинственном ветре и в ясном дожде,
We minced into battle, wincing in pain;
Мы шли в бой, морщась от боли;
Not meant for walking, backs bound in twine:
Не предназначенные для ходьбы, спины, связанные бечевкой:
Not angel or devil,
Не ангелы и не демоны,
But level, in time.
А ровные, во времени.
And I rose, to take my shape at last,
И я поднялась, чтобы наконец принять свою форму,
From the dreams that had dogged me, through every past,
Из снов, которые преследовали меня в каждом прошлом,
When, to my soul, the body would say
Когда моей душе тело говорило:
You may do what you like,
Ты можешь делать, что хочешь,
As long as you stay.
Пока остаешься здесь.
Now the towns and forests, highways and plains,
Теперь города и леса, дороги и равнины,
Fall back in circles like an emptying drain.
Отступают кругами, как опустошающийся сток.
And I won′t come round this way again,
И я больше не вернусь сюда,
Where the lonely wind abides,
Где обитает одинокий ветер,
And you will not take my heart, alive.
И ты не получишь мое сердце живым.
You will not take my heart.
Ты не получишь мое сердце.





Авторы: Joanna Newsom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.