Joanna feat. Fagner - Meu Primeiro Amor (Lejania) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joanna feat. Fagner - Meu Primeiro Amor (Lejania)




Meu Primeiro Amor (Lejania)
My First Love (Lejania)
Saudade palavra triste
Longing, a mournful word
Quando se perde um grande amor
When a great love is lost
Na estrada longa da vida
On life's long road
Eu vou chorando a minha dor
I weep, bemoaning my pain
Igual uma borboleta
Like a butterfly
Vagando triste por sobre a flor
Wandering sadly over a flower
Seu nome sempre em meus lábios
Your name forever on my lips
Irei chamando por onde for
I'll cry out your name wherever I go
Você nem sequer se lembra
You don't even remember
De ouvir a voz desse sofredor
Hearing the voice of this sorrowful man
Que implora por seu carinho
Who begs for your affection
um pouquinho do teu amor
Just a little bit of your love
Meu primeiro amor tão cedo acabou
My first love ended so soon
a dor deixou neste peito meu
Leaving only pain in my heart
Meu primeiro amor foi como uma flor
My first love was like a flower
Que desabrochou e logo morreu
That blossomed and quickly died
Nesta solidão sem ter alegria
In this joyless solitude
O que me alivia são meus tristes ais
My only solace is my mournful cries
São prantos de dor que dos olhos caem
Tears of sorrow fall from my eyes
É porque bem sei quem eu tanto amei
For I know well the one I loved
Não verei jamais
I'll never see again
Saudade palavra triste
Longing, a mournful word
Quando se perde um grande amor
When a great love is lost
Na estrada longa da vida
On life's long road
Eu vou chorando a minha dor
I weep, bemoaning my pain
Igual uma borboleta
Like a butterfly
Vagando triste por sobre a flor
Wandering sadly over a flower
Seu nome sempre em meus lábios
Your name forever on my lips
Irei chamando por onde for
I'll cry out your name wherever I go
Você nem sequer se lembra
You don't even remember
De ouvir a voz desse sofredor
Hearing the voice of this sorrowful man
Que implora por seu carinho
Who begs for your affection
um pouquinho do teu amor
Just a little bit of your love
Meu primeiro amor tão cedo acabou
My first love ended so soon
a dor deixou neste peito meu
Leaving only pain in my heart
Meu primeiro amor foi como uma flor
My first love was like a flower
Que desabrochou e logo morreu
That blossomed and quickly died
Nesta solidão sem ter alegria
In this joyless solitude
O que me alivia são meus tristes ais
My only solace is my mournful cries
São prantos de dor que dos olhos caem
Tears of sorrow fall from my eyes
É porque bem sei quem eu tanto amei
For I know well the one I loved
Não verei jamais
I'll never see again
São prantos de dor que dos olhos caem
Tears of sorrow fall from my eyes
É porque bem sei quem eu tanto amei
For I know well the one I loved
Não verei jamais
I'll never see again
É porque bem sei quem eu tanto amei
For I know well the one I loved
Não verei jamais
I'll never see again





Авторы: Jose Fortuna, Herminio Gimenez, Rafael Hidalgo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.