Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fiambre de Estela
Estelas Proviant
Hombre,
la
novia
mía
Mann,
meine
Freundin
Ayer
me
fue
a
decir
Sagte
mir
gestern
Que
iba
a
hacer
un
paseo
Dass
sie
einen
Ausflug
machen
wollte
Que
si
yo
quería
ir
Ob
ich
mitkommen
wollte
Que
ella
tenía
buen
fiambre
Sie
hätte
guten
Proviant
Que
iban
muchas
amigas
Dass
viele
Freundinnen
mitgingen
Que
unas
llevaban
piernas
y
otra
sobrebarriga
Dass
einige
Beine
mitbrachten
und
eine
andere
Flanke
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
A
mi
no
me
gustó
Mir
gefiel
er
nicht
El
fiambre
que
tiene
Estela
Der
Proviant,
den
Estela
hat
Cuando
yo
fui
a
comer
Als
ich
essen
wollte
Me
resultó
con
rellena
Kam
sie
mir
mit
Blutwurst
Amparo
no
comió
Amparo
aß
nicht
Porque
no
llevaron
bofe
Weil
sie
keine
Lunge
mitbrachten
Y
ella
ella
es
boba
comiendo
Und
sie,
sie
ist
verrückt
nach
Essen
De
lo
que
estira
y
encoje
Von
dem,
was
sich
dehnt
und
zusammenzieht
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
En
esas
sacó
pecho
Da
machte
sie
eine
stolze
Brust
Y
lo
tenía
muy
duro
Und
sie
war
sehr
hart
Me
dijo
¿va
a
comer?
Sie
fragte
mich:
Wirst
du
essen?
¿O
se
lo
doy
Arturo?
Oder
gebe
ich
es
Arturo?
Que
se
lo
coma
Arturo
Soll
Arturo
es
essen
Que
ya
yo
estoy
muy
lleno
Denn
ich
bin
schon
sehr
satt
Yo
me
comí
el
de
Ester
Ich
aß
das
von
Ester
Que
trajo
un
fiambre
muy
bueno
Die
brachte
sehr
guten
Proviant
mit
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
Ay,
venga
pues
negrita
Ach,
komm
schon,
Süße
Antes
que
venga
Arturo
Bevor
Arturo
kommt
"El
helo"
en
esa
manga
Das
Ding
in
dem
Ärmel
No
le
hace
que
esté
duro
Macht
nichts,
dass
es
hart
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.