Текст и перевод песни Joaquin Bedoya y Su Conjunto - El Fiambre de Estela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fiambre de Estela
Закуска Эстелы
Hombre,
la
novia
mía
Дорогая,
моя
девушка
Ayer
me
fue
a
decir
Вчера
мне
сказала,
Que
iba
a
hacer
un
paseo
Что
собирается
на
прогулку,
Que
si
yo
quería
ir
И
не
хочу
ли
я
пойти.
Que
ella
tenía
buen
fiambre
Сказала,
что
у
нее
хорошая
закуска,
Que
iban
muchas
amigas
Что
много
подруг
придут,
Que
unas
llevaban
piernas
y
otra
sobrebarriga
Что
одни
принесут
ножки,
а
другая
грудинку.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
A
mi
no
me
gustó
Мне
не
понравилась
El
fiambre
que
tiene
Estela
Закуска,
которую
принесла
Эстела.
Cuando
yo
fui
a
comer
Когда
я
пошел
поесть,
Me
resultó
con
rellena
Она
оказалась
с
начинкой.
Amparo
no
comió
Ампаро
не
ела,
Porque
no
llevaron
bofe
Потому
что
не
принесли
легкого.
Y
ella
ella
es
boba
comiendo
А
она,
она
обожает
есть
De
lo
que
estira
y
encoje
То,
что
растягивается
и
сжимается.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
En
esas
sacó
pecho
Тут
она
выпятила
грудь,
Y
lo
tenía
muy
duro
И
она
была
очень
твердой.
Me
dijo
¿va
a
comer?
Она
спросила:
"Будешь
есть?"
¿O
se
lo
doy
Arturo?
Или
отдать
Артуро?
Que
se
lo
coma
Arturo
Пусть
Артуро
ест,
Que
ya
yo
estoy
muy
lleno
Я
уже
сыт.
Yo
me
comí
el
de
Ester
Я
съел
закуску
Эстер,
Que
trajo
un
fiambre
muy
bueno
Она
принесла
очень
хорошую.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
Ay,
venga
pues
negrita
Ах,
пойдем
же,
милая,
Antes
que
venga
Arturo
Прежде
чем
придет
Артуро,
"El
helo"
en
esa
manga
"Заморожу"
в
этом
рукаве,
No
le
hace
que
esté
duro
Неважно,
что
он
твердый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.