Текст и перевод песни Joaquin Bedoya y Su Conjunto - Olvidate Mugre
Olvidate Mugre
Забудь это, грязнуля
Una
vieja
y
un
viejito
Старик
и
старушка
Se
fueron
a
jugar
tute
Ушли
играть
в
туту
La
vieja
que
se
descuida
Старушка,
которая
не
следит
за
собой
Y
el
viejo
que
le
hace
trampa
И
старик,
который
ей
изменяет
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Después
le
dijo
la
vieja
Потом
старушка
сказала
Vamos
a
jugar
billar
Давай
играть
в
бильярд
Como
el
viejo
le
ganó
Так
как
старик
выиграл
Se
lo
tuvo
que
pagar
Он
должен
был
заплатить
ей
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
La
viejita
muy
contenta
Старушка
очень
довольна
Le
dijo
juguemos
damas
Она
сказала,
давай
сыграем
в
дамки
Y
el
viejito
le
decía
А
старичок
ей
говорит
Yo
juego
si
me
lo
gana
Я
играю,
если
ты
меня
победишь
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Pero
ella
le
fue
diciendo
Но
она
ему
говорила
Vamos
a
jugar
parqués
Давай
играть
в
парчис
Y
el
viejo
le
fue
diciendo
И
старичок
ей
говорил
Si
me
lo
gana
otra
vez
Если
ты
выиграешь
у
меня
снова
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Después
se
fueron
los
dos
Потом
они
оба
ушли
Se
fueron
a
hacer
un
guiso
Они
пошли
готовить
рагу
La
vieja
peló
las
papas
Старушка
почистила
картошку
Y
el
viejo
peló
el
chorizo
А
старик
почистил
колбасу
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Siguieron
los
dos
jugando
Они
продолжили
играть
вдвоем
Jugaban
bastante
duro
Они
играли
очень
усердно
El
viejo
puso
la
plata
Старик
поставил
деньги
La
vieja
le
sacó
el
cuerpo
А
старушка
увернулась
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Y
para
variar
un
poco
И
чтобы
немного
разнообразить
Jugaron
pares
y
nones
Они
играли
в
чет
или
нечет
Y
a
vieja
le
hizo
trampa
И
старушка
обманула
Y
le
ganó
los
calzones
И
выиграла
у
него
штаны
Y
el
viejo
le
decía:
И
старик
ей
сказал:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Después
se
fueron
los
dos
Потом
они
оба
ушли
Se
fueron
a
hacer
un
guiso
Они
пошли
готовить
рагу
La
vieja
peló
las
papas
Старушка
почистила
картошку
Y
el
viejo
peló
el
chorizo
А
старик
почистил
колбасу
Y
la
vieja
le
decía:
А
старушка
ему
сказала:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Y
para
variar
un
poco
И
чтобы
немного
разнообразить
Jugaron
pares
y
nones
Они
играли
в
чет
или
нечет
Y
a
vieja
le
hizo
trampa
И
старушка
обманула
Y
le
ganó
los
calzones
И
выиграла
у
него
штаны
Y
el
viejo
le
decía:
И
старик
ей
сказал:
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Así
que
es
que
es,
Вот
как,
значит,
¡Olvídate,
mugre!
Забудь
это,
грязнуля!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Bedoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.