Joaquin Bedoya - La Dulce Toma - перевод текста песни на русский

La Dulce Toma - Joaquín Bedoyaперевод на русский




La Dulce Toma
Сладкое Зелье
Le pregunté a un curandero que qué me estaría pasando
Я спросил у знахаря, что же со мной происходит
Y me dijo: "compañero, a usted lo están enyerbando" (¿cómo?)
Он ответил: "Друг, тебя попросту околдовали" (как?)
Que mi suegra me había dado a beber pelo molido
Что мне тёща подливала в питьё измельчённый волос
Mi novia currucutú pa que fuera su marido
А невеста-кукушка, чтоб женился я на ней
Y que también me habían dado el corazón de azulejo
И ещё давали сердце из яркой мозаики
Los tales huevos de araña con las patas del cangrejo
Яйца паука с ногами от краба в придачу
Y vos muy confiado le estás visitando
А ты так доверчиво к ним приходишь
Y tripas de sapo ellas te están dando
И жабины потроха тебе подкладывают
Mi novia y mi suegra me están enyerbando
Невеста с тёщей меня травят зельем
Para que a las dos yo les siga mercando
Чтоб я для обеих кошелём шевелил
Y vos muy confiado le estás visitando
А ты так доверчиво к ним приходишь
Y tripas de sapo ellas te están dando
И жабины потроха тебе подкладывают
Mi novia y mi suegra me están enyerbando
Невеста с тёщей меня травят зельем
Para que a las dos yo les siga mercando
Чтоб я для обеих кошелём шевелил
¿Cómo le parece?
Ну как тебе?
Qué sopita, ¿no?
Супчик, да?
No le dieron sino consomé de camaleón
А дали-то бульон из хамелеона
¡Uepa!
Опа!
Y que también mi retrato las dos estaban velando
И мой портрет они в свечах качали
Lo llenaron de alfileres y me lo estaban rezando (ah caramba)
Иголками исколот, шептали над ним (ах вот как)
Ojo del águila real con culebra cascabel
Орлиный глаз с гремучей змеёй
Y también un tal quereme pa que yo las vuelva a ver
И "люби меня", чтоб вернулся к ним
Me dieron la dulce toma, me lo dijo el curandero
Дали сладкое зелье, сказал мне знахарь
Unas alas de murciélago, ojo del garrapatero
Крылья летучей мыши, глаз жукоеда
Y vos muy confiado le estás visitando
А ты так доверчиво к ним приходишь
Y tripas de sapo ellas te están dando
И жабины потроха тебе подкладывают
Mi novia y mi suegra me están enyerbando
Невеста с тёщей меня травят зельем
Para que a las dos yo les siga mercando
Чтоб я для обеих кошелём шевелил
Y vos muy confiado le estás visitando
А ты так доверчиво к ним приходишь
Y tripas de sapo ellas te están dando
И жабины потроха тебе подкладывают
Mi novia y mi suegra me están enyerbando
Невеста с тёщей меня травят зельем
Para que a las dos yo les siga mercando
Чтоб я для обеих кошелём шевелил
Pobrecito, lo arreglaron, Joaquín
Бедняга, его обработали, Хоакин
Le dieron la dulce toma
Дали ему сладкое зелье
¡Juy!
Ого!
Y que también mi retrato las dos estaban velando
И мой портрет они в свечах качали
Lo llenaron de alfileres y me lo estaban rezando (ajá)
Иголками исколот, шептали над ним (ага)
Ojo del águila real con culebra cascabel
Орлиный глаз с гремучей змеёй
Y también un tal quereme pa que yo las vuelva a ver
И "люби меня", чтоб вернулся к ним
Me dieron la dulce toma, me lo dijo el curandero
Дали сладкое зелье, сказал мне знахарь
Unas alas de murciélago, ojo del garrapatero
Крылья летучей мыши, глаз жукоеда
Y vos muy confiado le estás visitando
А ты так доверчиво к ним приходишь
Y tripas de sapo ellas te están dando
И жабины потроха тебе подкладывают
Mi novia y mi suegra me están enyerbando
Невеста с тёщей меня травят зельем
Para que a las dos yo les siga mercando
Чтоб я для обеих кошелём шевелил
Y vos muy confiado le estás visitando
А ты так доверчиво к ним приходишь
Y tripas de sapo ellas te están dando
И жабины потроха тебе подкладывают
Mi novia y mi suegra me están enyerbando
Невеста с тёщей меня травят зельем
Para que a las dos yo les siga mercando
Чтоб я для обеих кошелём шевелил





Авторы: Joaquin Emilio Bedoya Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.